Rendszerüzenetek
Az Alsós tanítói portálból
PHP | HTMLEz a MediaWiki névtérben elérhető összes üzenet listája.
Név | Alapértelmezett szöveg |
---|---|
Jelenlegi szöveg | |
1movedto2 Talk | [[$1]] átnevezve [[$2]] névre |
1movedto2_redir Talk | [[$1]] átnevezve [[$2]] névre (átirányítást felülírva) |
about Talk | Névjegy |
aboutpage Talk | Project:About |
aboutsite Talk | About {{SITENAME}} |
accesskey-ca-addsection Talk | + |
accesskey-ca-delete Talk | d |
accesskey-ca-edit Talk | e |
accesskey-ca-history Talk | h |
accesskey-ca-move Talk | m |
accesskey-ca-nstab-category Talk | c |
accesskey-ca-nstab-help Talk | c |
accesskey-ca-nstab-image Talk | c |
accesskey-ca-nstab-main Talk | c |
accesskey-ca-nstab-media Talk | c |
accesskey-ca-nstab-mediawiki Talk | c |
accesskey-ca-nstab-project Talk | a |
accesskey-ca-nstab-special Talk | |
accesskey-ca-nstab-template Talk | c |
accesskey-ca-nstab-user Talk | c |
accesskey-ca-protect Talk | = |
accesskey-ca-talk Talk | t |
accesskey-ca-undelete Talk | d |
accesskey-ca-unwatch Talk | w |
accesskey-ca-viewsource Talk | e |
accesskey-ca-watch Talk | w |
accesskey-compareselectedversions Talk | v |
accesskey-diff Talk | v |
accesskey-feed-atom Talk | |
accesskey-feed-rss Talk | |
accesskey-minoredit Talk | i |
accesskey-n-currentevents Talk | |
accesskey-n-help Talk | |
accesskey-n-mainpage Talk | z |
accesskey-n-portal Talk | |
accesskey-n-randompage Talk | x |
accesskey-n-recentchanges Talk | r |
accesskey-n-sitesupport Talk | |
accesskey-p-logo Talk | |
accesskey-preview Talk | p |
accesskey-pt-anonlogin Talk | o |
accesskey-pt-anontalk Talk | n |
accesskey-pt-anonuserpage Talk | . |
accesskey-pt-login Talk | o |
accesskey-pt-logout Talk | |
accesskey-pt-mycontris Talk | y |
accesskey-pt-mytalk Talk | n |
accesskey-pt-preferences Talk | |
accesskey-pt-userpage Talk | . |
accesskey-pt-watchlist Talk | l |
accesskey-save Talk | s |
accesskey-search Talk | f |
accesskey-t-contributions Talk | |
accesskey-t-emailuser Talk | |
accesskey-t-permalink Talk | |
accesskey-t-print Talk | p |
accesskey-t-recentchangeslinked Talk | k |
accesskey-t-specialpages Talk | q |
accesskey-t-upload Talk | u |
accesskey-t-whatlinkshere Talk | j |
accesskey-upload Talk | s |
accesskey-watch Talk | w |
accmailtext Talk | „$1” jelszavát elküldtük $2 címre. |
accmailtitle Talk | Jelszó elküldve. |
accountcreated Talk | Azonosító létrehozva |
accountcreatedtext Talk | $1 felhasználói azonosítója sikeresen létrejött. |
acct_creation_throttle_hit Talk | Már létrehoztál $1 felhasználói azonosítót. Sajnáljuk, de többet nem hozhatsz létre. |
actioncomplete Talk | Művelet végrehajtva |
addedwatch Talk | Figyelőlistához hozzáfűzve |
addedwatchtext Talk | A „$1” lapot hozzáadtam a [[Special:Watchlist|figyelőlistádhoz]]. Ezután minden, a lapon vagy annak vitalapján történő változást ott fogsz látni, és a lap '''vastagon''' fog szerepelni a [[Special:Recentchanges|friss változtatások]] lapon, hogy könnyen észrevehető legyen. Ha később el akarod távolítani a lapot a figyelőlistádról, akkor ezt az oldalmenü „{{MediaWiki:unwatchthispage}}” pontjával (vagy a „{{MediaWiki:unwatch}}” füllel) teheted meg. |
addsection Talk | + |
all-logs-page Talk | All logs |
allarticles Talk | Az összes lap listája |
allinnamespace Talk | Összes lap ($1 névtér) |
alllogstext Talk | Az átnevezési, feltöltési, törlési, lapvédelmi, blokkolási, bürokrata és felhasználó-átnevezési naplók közös listája. Szűkítheted a listát a naplótípus, a műveletet végző felhasználó vagy az érintett oldal megadásával. |
allmessages Talk | Rendszerüzenetek |
allmessagescurrent Talk | Jelenlegi szöveg |
allmessagesdefault Talk | Alapértelmezett szöveg |
allmessagesfilter Talk | Üzenetnevek szűrése: |
allmessagesmodified Talk | Csak a módosítottak mutatása |
allmessagesname Talk | Név |
allmessagesnotsupportedDB Talk | A '''''Special:Allmessages''''' lap nem használható, mert a '''$wgUseDatabaseMessages''' ki van kapcsolva. |
allmessagestext Talk | Ez a MediaWiki [[{{ns:project}}:Névtér|névtérben]] elérhető összes üzenet listája. |
allnotinnamespace Talk | Minden olyan lap, ami nem a(z) $1 névtérben van. |
allowemail Talk | E-mail engedélyezése más felhasználóktól |
allpages Talk | Az összes lap listája |
allpages-bad-ns Talk | {{SITENAME}} does not have namespace "$1". |
allpages-summary Talk | |
allpagesbadtitle Talk | A megadott lapnév nyelvközi vagy wikiközi előtagot tartalmazott, vagy érvénytelen volt. Talán olyan karakter van benne, amit nem lehet lapnevekben használni. |
allpagesfrom Talk | Lapok listázása a következő címtől kezdve: |
allpagesnext Talk | Következő |
allpagesprefix Talk | Lapok listázása, amik ezzel az előtaggal kezdődnek: |
allpagesprev Talk | Előző |
allpagessubmit Talk | Keresés |
alphaindexline Talk | $1 – $2 |
alreadyrolled Talk | [[:$1]] utolsó, [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Vita]] | [[Special:Contributions/$2|Szerkesztései]] | [[Special:blockip/$2|Blokkolás]]) általi szerkesztését nem lehet visszavonni: időközben valaki már visszavonta, vagy szerkesztette a lapot. Az utolsó szerkesztést [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|vita]]) végezte. |
ancientpages Talk | Régóta nem változott szócikkek |
ancientpages-summary Talk | |
and Talk | és |
anoneditwarning Talk | Nem vagy bejelentkezve. Az IP címed látható lesz a laptörténetben. |
anonnotice Talk | - |
anononlyblock Talk | csak anon. |
anontalk Talk | Vitalap ehhez az IP-hez |
anontalkpagetext Talk | ---- ''Ez egy olyan anonim felhasználó vitalapja, aki még nem készített magának nevet vagy azt nem használta. Ezért az IP-címét használjuk az azonosítására. Az IP számokon számos felhasználó osztozhat az idők folyamán. Ha anonim felhasználó vagy és úgy érzed, hogy értelmetlen megjegyzéseket írnak neked akkor [[Special:Userlogin|készíts magadnak egy nevet vagy lépj be]] hogy megakadályozd más anonim felhasználókkal való keveredést.'' |
anonymous Talk | Névtelen {{SITENAME}}-felhasználó(k) |
apr Talk | ápr |
april Talk | április |
april-gen Talk | április |
article Talk | Szócikk |
articleexists Talk | Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad választott név érvénytelen. Kérlek, válassz egy másik nevet. Ha már létezik ilyen nevű lap, akkor kérd annak törlését a [[{{ns:project}}:Azonnali törlés]] lapon. |
articlepage Talk | Szócikk megtekintése |
articletitles Talk | ''$1'' kezdetű szócikkek |
ascending_abbrev Talk | asc |
aug Talk | aug |
august Talk | augusztus |
august-gen Talk | augusztus |
autoblock_whitelist Talk | AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21 |
autoblockedtext Talk | Your IP address has been automatically blocked because it was used by another user, who was blocked by $1. The reason given is this: :''$2'' * Start of block: $8 * Expiry of block: $6 You may contact $1 or one of the other [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrators]] to discuss the block. Note that you may not use the "e-mail this user" feature unless you have a valid e-mail address registered in your [[Special:Preferences|user preferences]] and you have not been blocked from using it. Your block ID is $5. Please include this ID in any queries you make. |
autoblocker Talk | Az általad használt IP-cím autoblokkolva van, mivel korábban a kitiltott „[[User:$1|$1]]” használta. ($1 blokkolásának indoklása: „'''$2'''”) Ha nem te vagy $1, lépj kapcsolatba valamelyik adminisztrátorral, és kérd az autoblokk feloldását. Ne felejtsd el megírni neki, hogy kinek szóló blokkba ütköztél bele! |
autoredircomment Talk | Átirányítás ide:[[$1]] |
autosumm-blank Talk | A lap teljes tartalmának eltávolítása |
autosumm-new Talk | Új oldal, tartalma: „$1” |
autosumm-replace Talk | A lap tartalmának cseréje erre: $1 |
bad_image_list Talk | The format is as follows: Only list items (lines starting with *) are considered. The first link on a line must be a link to a bad image. Any subsequent links on the same line are considered to be exceptions, i.e. articles where the image may occur inline. |
badaccess Talk | Engedélyezési hiba |
badaccess-group0 Talk | Ezt a tevékenységet nem végezheted el. |
badaccess-group1 Talk | Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 csoportjába tartozó felhasználó végezheti el. |
badaccess-group2 Talk | Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 csoportok valamelyikébe tartozó felhasználó végezheti el. |
badaccess-groups Talk | Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 csoportok valamelyikébe tartozó felhasználó végezheti el. |
badarticleerror Talk | Ez a tevékenység nem végezhető ezen a lapon. |
badfilename Talk | A kép új neve "$1". |
badipaddress Talk | Érvénytelen IP cím |
badretype Talk | A két jelszó eltér egymástól. |
badsig Talk | Rossz aláírás; ellenőrizd a HTML formázást. |
badsiglength Talk | Nickname too long; must be under $1 characters. |
badtitle Talk | Hibás cím |
badtitletext Talk | A kért cím helytelen, üres vagy hibásan hivatkozik egy nyelvek közötti vagy wikik közötti címre. |
blanknamespace Talk | (Alap) |
block-log-flags-anononly Talk | anonymous users only |
block-log-flags-noautoblock Talk | autoblock disabled |
block-log-flags-nocreate Talk | account creation disabled |
block-log-flags-noemail Talk | e-mail blocked |
blocked-mailpassword Talk | Your IP address is blocked from editing, and so is not allowed to use the password recovery function to prevent abuse. |
blockededitsource Talk | '''$1''' lapon '''általad végrehajtott szerkesztések''' szövege: |
blockedoriginalsource Talk | '''$1''' forrása megtalálható alább: |
blockedtext Talk | Az IP címed vagy a felhasználói neved blokkolva lett a Wiki szabályainak súlyos megsértése miatt. A blokkot $1 állította be az alábbi indoklással: :''$2'' Amíg a blokk életben van, nem tudod szerkeszteni a Wiki lapjait. Semmi másban nem vagy korlátozva – ha csak olvasni szeretnél, minden akadály nélkül megteheted. A blokk időtartamát a [[Special:Ipblocklist|blokkok listájában]] nézheted meg. Ha kérdésed vagy kifogásod van, vagy úgy gondolod, hogy a blokkolás nem felelt meg a [[{{ns:project}}:Blokkolási irányelvek|szabályoknak]], fordulj az adminisztrátorokhoz. Egyes IP címeken több ember osztozik, vagy más-más időpontban különböző emberek kapják meg. '''Elképzelhető, hogy egy másvalakinek szánt blokkba futottál bele.''' (Ha nem érted, miért vagy blokkolva, valószínűleg ez a helyzet.) Ebben az esetben elnézésedet kérjük a kellemetlenségért. Próbáld meg bontani az internetkapcsolatodat, és újracsatlakozni. Ha ez sem segít, értesítsd az egyik adminisztrátort. == Kapcsolatfelvétel == '''Ha be vagy jelentkezve, és adtál meg email-címet''', [[Special:Emailuser/$4|küldhetsz levelet]] a blokkot beállító adminisztrátornak. Az esetleges egyéb elérhetőségeit a [[User:$4|felhasználói lapján]] találod. Ezenkívül felveheted a kapcsolatot [[{{ns:project}}:Adminisztrátorok|a többi adminisztrátor]] valamelyikével (lásd a lapon a „további elérhtőségek” oszlopot), vagy írhatsz a nyilvános levelezőlistára. '''A blokkal kapcsolatos üzenetekben írf meg az IP címedet ($3), a blokk sorszámát ($5) és – ha be vagy jelentkezve – a felhasználónevedet!''' <small>Your username or IP has been blocked by $1. If you have objections, you can [[Special:Emailuser/$4|email $4]] or contact [[{{ns:project}}:Adminisztrátorok#Adminisztrátorok listája|other admins]].</small> |
blockedtitle Talk | A felhasználó fel van függesztve |
blockip Talk | Blokkolás |
blockipsuccesssub Talk | Sikeres blokkolás |
blockipsuccesstext Talk | „[[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]]” felhasználót blokkoltad. <br />Lásd a [[{{ns:Special}}:Ipblocklist|blokkolt IP címek listáját]] az érvényben lévő blokkok áttekintéséhez. |
blockiptext Talk | Az alábbi űrlap segítségével megvonhatod egy adott felhasználótól vagy egy adott IP-cím használójától az írási jogokat. Figyelj oda, hogy az intézkedés mindig az [[{{ns:project}}:Blokkolási irányelvek|irányelvek]] szerint történjen. Add meg a blokkolás okát is (például idézd a blokkolandó személy által vandalizált lapokat). A blokkolás lejáratát GNU standard formátumban add meg, ennek a leírását megtalálod a [http://www.gnu.org/software/tar/manual/html_node/Date-input-formats.html tar kézikönyvében]. Néhány példa: „1 hour”, „2 days”, „next Wednesday”, „1 January 2017”. A blokkolás szólhat „indefinite” (határozatlan) vagy „infinite” (végtelen) időre is. IP-tartományok blokkolásával kapcsolatban lásd a range blocks szócikket. Blokkolás megszüntetésére a [[Special:Ipblocklist|blokkolt IP címek listája]] oldalon van mód. A blokkok visszamenőleg megtekinthetőek a [[Special:Log/block|blokkolási naplóban]] is. |
blocklink Talk | Blokkolás |
blocklistline Talk | $1, $2 blokkolta $3 felhasználót (lejárat: $4) |
blocklogentry Talk | "$1" blokkolva $2 $3 időtartamra |
blocklogpage Talk | Blokkolási_napló |
blocklogtext Talk | Ez a felhasználókra helyezett blokkoknak és azok feloldásának listája. Az IP autoblokkok nem szerepelnek a listában. Lásd még [[Special:Ipblocklist|a jelenleg életben lévő blokkok listáját]]. |
bold_sample Talk | Félkövér szöveg |
bold_tip Talk | Félkövér szöveg |
booksources Talk | Könyvforrások |
booksources-go Talk | Go |
booksources-isbn Talk | ISBN: |
booksources-search-legend Talk | Search for book sources |
booksources-summary Talk | |
booksources-text Talk | Below is a list of links to other sites that sell new and used books, and may also have further information about books you are looking for: |
boteditletter Talk | b |
brokenredirects Talk | Nem létező lapra mutató átirányítások |
brokenredirects-delete Talk | (törlés) |
brokenredirects-edit Talk | (szerkeszt) |
brokenredirects-summary Talk | |
brokenredirectstext Talk | Az alábbi átirányítások nem létező lapokra mutatnak. |
bugreports Talk | Hibajelentés |
bugreportspage Talk | Project:Hibajelentések |
bydate Talk | dátum szerint |
byname Talk | név szerint |
bysize Talk | méret szerint |
cachederror Talk | Ez a kért cikk egy régebben elmentett példánya, lehetséges, hogy nem tartalmazza a legújabb módosításokat. |
cancel Talk | Vissza |
cannotdelete Talk | Nem lehet a megadott lapot vagy képet törölni (talán már valaki más törölte). |
cannotundelete Talk | Nem lehet a lapot visszaállítani; lehet, hogy azt már valaki visszaállította. |
cantcreateaccounttext Talk | Új felhasználó létrehozását erről az IP címről (<b>$1</b>) blokkolták. Erre valószínűleg ismétlődő vandalizmus miatt került sor. |
cantcreateaccounttitle Talk | Can't create account |
cantrollback Talk | Nem lehet visszaállítani: az utolsó szerkesztést végző felhasználó az egyetlen, aki a lapot szerkesztette. |
cascadeprotected Talk | This page has been protected from editing, because it is included in the following {{PLURAL:$1|page|pages}}, which are protected with the "cascading" option turned on: $2 |
cascadeprotectedwarning Talk | '''Warning:''' This page has been locked so that only users with sysop privileges can edit it, because it is included in the following cascade-protected {{PLURAL:$1|page|pages}}: |
categories Talk | Kategóriák |
categoriespagetext Talk | A wikiben az alábbi kategóriák találhatóak. |
category-empty Talk | ''This category currently contains no articles or media.'' |
category-media-count Talk | {{PLURAL:$1|Egy fájl|$1 darab fájl}} található ebben a kategóriában. |
category-media-header Talk | „$1” kategóriába tartozó média fájlok |
category_header Talk | „$1” kategóriába tartozó szócikkek |
categoryarticlecount Talk | A kategória lenti listájában $1 szócikk található. |
categorypage Talk | View category page |
catseparator Talk | | |
changed Talk | changed |
changepassword Talk | Jelszó változtatása |
clearyourcache Talk | '''Megjegyzés:''' A beállítások elmentése után frissítened kell a böngésződ gyorsítótárát, hogy a változások érvénybe lépjenek. '''Mozilla''' / '''Firefox''' / '''Safari:''' tartsd lenyomva a Shift gombot és kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra az eszköztáron, vagy használd a ''Ctrl–F5'' billentyűkombinációt (Apple Mac-en ''Cmd–Shift–R''); '''Internet Explorer:''' tartsd nyomva a ''Ctrl''-t, és kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra, vagy nyomj ''Ctrl–F5''-öt; '''Konqueror:''' egyszerűen csak kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra (vagy ''Ctrl–R'' vagy ''F5''); '''Opera''' felhasználóknak teljesen ki kell üríteniük a gyorsítótárat a ''Tools›Preferences'' menüben. |
columns Talk | Oszlop |
common.css Talk | /* Közös CSS az összes skinnek */ |
/* Közös CSS az összes skinnek [[en:MediaWiki:Common.css]] */ /* A nagyon kiemelkedő indexszámokat, amik felnyomják a sorközt, lejjebb viszi */ sup.reference {vertical-align: baseline; position: relative; bottom: 1ex; } /* === Táblázatok === <source lang="css"> */ /* let's make a class that deals with tables better Any complaints, please message Ta bu shi da yu */ table.prettytable { border-collapse: collapse; background: #f9f9f9; margin-left: 10px; margin-right: 10px; margin-top: 5px; margin-bottom: 5px; padding: 5px; vertical-align: top; text-align: left; } table.prettytable td, table.prettytable th { border: 1px solid #ccc; } table.prettytable th { background: #efefef; font-weight: bold; text-align: center; } table.prettytable table td, table.prettytable table th { border: 0px none #fff; } table.prettytable table.prettytable td, table.prettytable table.prettytable th { border: 1px solid #ccc; } /* Alternate version of pretty table styling class. We'll remove the extra when we're done deciding all this. */ table.wikitable { margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; border-collapse: collapse; } table.wikitable th, table.wikitable td { border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; } table.wikitable th { background: #f2f2f2; text-align: center; } table.wikitable caption { margin-left: inherit; margin-right: inherit; } /* </source> === Nyilacska nélküli külső linkek === <source lang="css"> */ /*Add formatting to make sure that "external references" from [[Template:Ref]] do not get URL expansion, not even when printed. The mechanism up to MediaWiki 1.4 was that the HTML code contained a SPAN following the anchor A; this SPAN had the class "urlexpansion", which was not displayed on screen, but was shown when the medium was "print". The rules below ensure (a) that there is no extra padding to the right of the anchor (displayed as "[<number>]"), (b) that there is no "external link arrow" for the link, and (c) that this SPAN of class "urlexpansion" is never shown. [[User:Admin|Admin]] 2007. december 17., 19:45 (CET) */ .plainlinksneverexpand { background: none ! important; padding: 0 ! important; } .plainlinksneverexpand .urlexpansion { display : none ! important; } /* Make sure that ext links displayed within "plainlinksneverexpand" don't get the arrow... */ .plainlinksneverexpand a { background: none !important; padding: 0 !important } /* With MediaWiki 1.5, the mechanism has changed: instead of a SPAN of class "urlexpansion" following the anchor A, the anchor itself now has class "external autonumber" and the expansion is inserted when printing (see the common printing style sheet at http://en.wikipedia.org/skins-1.5/common/commonPrint.css) using the ":after" pseudo- element of CSS. We have to switch this off for links due to Template:Ref! [[User:Admin|Admin]] 2007. december 17., 19:45 (CET) */ .plainlinksneverexpand a.external.text:after { display: none !important; } .plainlinksneverexpand a.external.autonumber:after { display: none !important; } /* </source> === Sablonstílusok === <source lang="css"> */ /* Merge template style */ .messagebox { border: 1px solid #aaaaaa; background-color: #f9f9f9; width: 85%; margin: 0 auto 1em auto; padding: .2em; text-align: justify; } .messagebox.merge { border: 1px solid #cf9fff; background-color: #f5edf5; text-align: center; } .messagebox.cleanup { border: 1px solid #9f9fff; background-color: #efefff; text-align: center; } .messagebox.standard-talk { border: 1px solid #c0c090; background-color: #f8eaba; } .messagebox.nested-talk { border: 1px solid #c0c090; background-color: #f8eaba; width: 100%; margin: 2px 4px 2px 4px; } .infobox { border: 1px solid #aaaaaa; background-color: #f9f9f9; margin-bottom: 0.5em; margin-left: 1em; padding: .2em; float: right; clear: right; text-align: left; } .infobox tr { vertical-align: top; } .infobox caption { margin-left: inherit; } .infobox.bordered { border-collapse: collapse; } .infobox.bordered td, .infobox.bordered th { border: 1px solid #aaaaaa; } .infobox.sisterproject { width: 22em; } /* Style for "notices" */ .notice { text-align: justify; margin: 1em; padding: 0.2em; } #disambig { border-top: 3px double #cccccc; border-bottom: 3px double #cccccc; } #spoiler { border-top: 2px solid #ddd; border-bottom:2px solid #ddd; } /* Standard talk template style */ .Talk-Notice { border: 1px solid #C0C090; background-color: #F8EABA; margin-bottom: 3px; width: 85%; border-spacing: 3px; margin-left: auto; margin-right: auto; } /* Make template background appear correctly on all browsers */ .Talk-Notice td { background: inherit; } #mw-recreate-deleted-warn { background: lightGoldenRodYellow; border: 2px solid red; } /* </source> === IE Unicode bugfixek === <source lang="css"> */ .IPA { /* IE only ( http://www.ibloomstudios.com/articles/the_ie7_css_hack/ ) */ font-family: "Chrysanthi Unicode", "Doulos SIL", Gentium, GentiumAlt, Code2000, "TITUS Cyberbit Basic", "DejaVu Sans", "Bitstream Cyberbit", "Arial Unicode MS", "Lucida Sans Unicode", "Hiragino Kaku Gothic Pro", "Matrix Unicode"; } .IPA:lang(en) { font-family: inherit; } .IPA:empty { /* Safari */ font-family: inherit; } .polytonic { font-family: Athena, Gentium, "Palatino Linotype", "Arial Unicode MS", "Lucida Sans Unicode", "Lucida Grande", Code2000; font-family /**/:inherit; } /* </source> === [[Wikipédia:CommonsTicker|CommonsTicker]] stílus === <source lang="css"> */ /* links */ .tickerDiffLink { } /* diff links in ticker */ .tickerMiscLink { } /* misc links in ticker */ /* remove list bullets */ .tickerList ul, .tickerList ul li { list-style: none; text-indent:-2em; margin-left:2em; text-align:left; } .tickerList ul ul, .tickerList ul ul li { list-style: none; text-indent:0; margin-left:1.5em; text-align:left; } /* per-type styles */ .tickerEntry_deleted { } /* entry for image deletion */ .tickerEntry_restored { } /* entry for restored image */ .tickerEntry_replaced { } /* entry for image replacement */ .tickerEntry_tagged { } /* entry for adding/removing problem tags */ .tickerEntry_redir { } /* entry for critical redirection (fot tag redirects) */ .tickerEntry_recat { } /* entry for critical re-categorization (for tag categories) */ .tickerEntry_notify { } /* entry for global notifications */ .tickerEntry_changed { } /* entry for generic change */ /* per-status styles */ .tickerStatus_done { text-decoration:line-through; } /* strike through when entry has been handeled */ .tickerStatus_megoldva { text-decoration:line-through; } /* strike through when entry has been handeled */ /* per-action styles */ .tickerAction_deleted:before { content:" TÖRL "; color: #FF0000; font-family:monospace; font-weight:bold; font-size:100%; } .tickerAction_restored:before { content:" VISSZA "; color: #00BB00; font-family:monospace; font-weight:bold; font-size:100%; } .tickerAction_deletedRev:before { content:" -RÉGI "; color: #DDAAAA; font-family:monospace; font-weight:bold; font-size:100%; } .tickerAction_replaced:before { content:" CSERE "; color: #CC88FF; font-family:monospace; font-weight:bold; font-size:100%; } .tickerAction_replacedOwn:before { content:" FRISS "; color: #EEAAFF; font-family:monospace; font-weight:bold; font-size:100%; } .tickerAction_addedBad:before { content:" +SzT "; color: #FF8800; font-family:monospace; font-weight:bold; font-size:100%; } .tickerAction_removedBad:before { content:" -SzT "; color: #00BB00; font-family:monospace; font-weight:bold; font-size:100%; } .tickerAction_addedGood:before { content:" +OK "; color: #00BB00; font-family:monospace; font-weight:bold; font-size:100%; } .tickerAction_removedGood:before { content:" -OK "; color: #FF8800; font-family:monospace; font-weight:bold; font-size:100%; } /* ticker usage list */ .tickerUsage { font-size:80%; } /* entry applies to a template used by multiple images */ .tickerTemplateEntry { font-weight: bold; } /* entry applies to sub-entries, i.e. images that use a specific template */ .tickerSubEntry { } /* minor entry styles */ .tickerMinorEntry { color:#666; } /* minor entry */ .tickerMinorEntry a, .tickerMinorEntry a:link, .tickerMinorEntry a:visited { color:#669; } #bodyContent .tickerMinorEntry a.extiw, #bodyContent .tickerMinorEntry a.extiw:link, #bodyContent .tickerMinorEntry a.extiw:visited { color:#669; } /*</source> ==Nyomtatási kép== <source lang="css">*/ /* A nyomtatási kinézetből eltávolítja a felesleges feliratokat (Adatvédelmi nyilatkozat, A wikipédiáról, Jogi nyilatkozat). Ezeknek a kinyomtatott lapon nincs értelmük (nem linkek) */ @media print { #privacy, #about, #disclaimer {display:none;} } /*</source> ==Friss változtatásoknál a betűszámláló betűi== <source lang="css"> */ /***** ** Bytecounter colours *****/ strong.mw-plusminus-neg { color: #c00; } span.mw-plusminus-neg { color: #900; } span.mw-plusminus-pos { color: #060; } /* </source> ==Referencesnek kék háttér, hogy kijelölje jobban melyik sort kell nézni== <source lang="css"> */ /* Highlight clicked reference in blue to help navigation */ ol.references li:target { background-color: #DEF; } /* </source> ==Redirekt listában dőlt betűs== <source lang="css"> */ .redirect-in-category, .allpagesredirect { font-style:italic; } /* </source> == Multimédiasablon-stílusok == <source lang="css"> */ /* Class for links with loudspeaker icon next to them */ .audiolink a{ background: url("http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Loudspeaker.svg/11px-Loudspeaker.svg.png") center left no-repeat !important; padding-left: 16px !important; padding-right: 0 !important; } /* Icons for medialist templates [[Template:Listen]], [[Template:Multi-listen_start]], [[Template:Video]], [[Template:Multi-video_start]] */ div.listenlist { background: url("http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a6/Gnome-speakernotes.png/30px-Gnome-speakernotes.png"); padding-left: 40px; } div.videolist, div.multivideolist { background: url("http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/2/20/Tango-video-x-generic.png/40px-Tango-video-x-generic.png"); padding-left: 50px; } /* Style rules for media list templates */ div.medialist { min-height: 50px; margin: 1em; background-position: top left; background-repeat: no-repeat; } div.medialist ul { list-style-type: none; list-style-image: none; margin: 0; } div.medialist ul li { padding-bottom: 0.5em; } div.medialist ul li li { font-size: 91%; padding-bottom: 0; } /* </source> == [[Wikipédia:Edittools|Edittools]] gombok == <source lang="css"> */ #specialchars a { color: black; background-color: #ccddee !important; text-decoration: none; border: thin #006699 outset; padding: 0.1em; } #specialchars a:hover, .my-buttons a:active { background-color: #bbccdd; border-style: inset; } /* </source> ==[[Wikipédia:Sablonegységesítés]]== <source lang="css"> */ /* Article message box template styles */ table.ambox { margin: 0 10%; /* Will not overlap with other elements */ border-collapse: collapse; background: #fbfbfb; border: 1px solid #aaa; border-left: 10px solid #1e90ff; /* Default "notice" blue */ } table.ambox th.ambox-text, table.ambox td.ambox-text { /* The message body cell(s) */ padding: 0.25em 0.5em; /* 0.5em left/right */ width: 100%; /* Make all templates the same width regardless of text size */ } table.ambox td.ambox-image { /* The left image cell */ padding: 2px 0px 2px 0.5em; /* 0.5em left, 0px right */ text-align: center; } table.ambox td.ambox-imageright { /* The right image cell */ padding: 2px 4px 2px 0px; /* 0px left, 4px right */ text-align: center; } table.ambox-notice { border-left: 10px solid #1e90ff; /* Blue */ } table.ambox-delete, table.ambox-serious { border-left: 10px solid #b22222; /* Red */ } table.ambox-content { border-left: 10px solid #f28500; /* Orange */ } table.ambox-style { border-left: 10px solid #f4c430; /* Yellow */ } table.ambox-merge { border-left: 10px solid #9932cc; /* Purple */ } table.ambox-growth { border-left: 10px solid #228b22; /* Forest green */ } table.ambox-protection { border-left: 10px solid #bba; /* Gray */ } table.ambox.ambox-mini { /* small floating box variant */ float: right; clear: right; margin: 0 0 0 1em; width: 25%; } /* </source> == Külső linkek ikonjai == <source lang="css"> */ #bodyContent a.external[href$=".pdf"], #bodyContent a.external[href*=".pdf?"], #bodyContent a.external[href*=".pdf#"], #bodyContent a.external[href$=".PDF"], #bodyContent a.external[href*=".PDF?"], #bodyContent a.external[href*=".PDF#"] { background:transparent url(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/23/Icons-mini-file_acrobat.gif/15px-Icons-mini-file_acrobat.gif) no-repeat scroll right center; padding-right:16px; } /* </source> == Patrolling == <source lang="css"> */ li.not-patrolled { background: none; /* list-style-image: url(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/84/Important-3.svg/5px-Important-3.svg.png); */ } /* </source> */ | |
common.js Talk | /* Any JavaScript here will be loaded for all users on every page load. */ |
compareselectedversions Talk | Compare selected versions |
confirm Talk | Confirm |
confirm_purge Talk | Clear the cache of this page? $1 |
confirm_purge_button Talk | OK |
confirmdelete Talk | Törlés megerősítése |
confirmdeletetext Talk | Egy lap vagy kép teljes laptörténetével együtti végleges törlésére készülsz. Kérlek, erősítsd meg, hogy valóban ezt szándékozod tenni, átlátod a következményeit, és a [[{{ns:project}}:Törlési irányelvek|törlési irányelvekkel]] összhangban cselekedsz. |
confirmedittext Talk | You must confirm your e-mail address before editing pages. Please set and validate your e-mail address through your [[Special:Preferences|user preferences]]. |
confirmedittitle Talk | E-mail cím megerősítése szükséges a szerkesztéshez |
confirmemail Talk | E-mail cím megerősítése |
confirmemail_body Talk | Valaki, valószínűleg te, a $1 IP címről regisztrált a "$2" azonosítóval, ezzel az e-maillel. Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik, és aktiválni szeretnéd az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben: $3 Ha ez *nem* te vagy, ne kattints a linkre. Ennek a megerősítésre szánt kódnak a felhasználhatósági ideje lejár: $4. |
confirmemail_error Talk | Hiba az e-mail címed megerősítése során. |
confirmemail_invalid Talk | Nem megfelelő kód. A kódnak lehet, hogy lejárt a felhasználhatósági ideje. |
confirmemail_loggedin Talk | E-mail címed megerősítve. |
confirmemail_needlogin Talk | You need to $1 to confirm your email address. |
confirmemail_noemail Talk | Nincs érvényes e-mail cím megadva a [[Special:Preferences|beállításaidnál]]. |
confirmemail_oncreate Talk | A megerősítő kódot elküldtük az e-mail címedre. Ez a kód nem szükséges a belépéshez, de meg kell adnod mielőtt a wiki e-mail alapú szolgáltatásait igénybe veheted. |
confirmemail_pending Talk | <div class="error"> A confirmation code has already been e-mailed to you; if you recently created your account, you may wish to wait a few minutes for it to arrive before trying to request a new code. </div> |
confirmemail_send Talk | Küldd el a kódot |
confirmemail_sendfailed Talk | Nem tudjuk elküldeni a megerősítéshez szükséges e-mailt. Kérünk, ellenőrizd a címet. $1 |
confirmemail_sent Talk | Kaptál egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot. |
confirmemail_subject Talk | {{SITENAME}} e-mail cím megerősítés |
confirmemail_success Talk | Az e-mail címed megerősítve. Most már beléphetsz a wikibe. |
confirmemail_text Talk | Ennek a wikinek a használatához meg kell erősítened az e-mail címed, mielőtt használni kezded a levelezési rendszerét. Nyomd meg az alsó gombot, hogy kaphass egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot. Töltsd be a kódot a böngésződbe, hogy aktiválhasd az e-mail címedet. Köszönjük! |
confirmprotect Talk | Levédés megerősítése |
confirmrecreate Talk | User [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) deleted this page after you started editing with reason: : ''$2'' Please confirm that really want to recreate this page. |
contextchars Talk | Soronkénti szövegkörnyezet (karakterszám): |
contextlines Talk | Találatonként mutatott sorok száma: |
contribslink Talk | Szerkesztései |
contribsub2 Talk | $1 ($2) cikkhez |
contributions Talk | Szerkesztő közreműködései |
copyright Talk | Content is available under $1. |
copyrightpage Talk | Project:Copyright |
copyrightpagename Talk | {{SITENAME}} copyright |
copyrightwarning Talk | Please note that all contributions to {{SITENAME}} are considered to be released under the $2 (see $1 for details). If you don't want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then don't submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. <strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong> |
copyrightwarning2 Talk | Please note that all contributions to {{SITENAME}} may be edited, altered, or removed by other contributors. If you don't want your writing to be edited mercilessly, then don't submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see $1 for details). <strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong> |
createaccount Talk | Új felhasználó készítése |
createaccountblock Talk | új felhasználó létrehozása blokkolva |
createaccountmail Talk | eMail alapján |
created Talk | created |
creditspage Talk | Page credits |
cur Talk | akt |
currentevents Talk | Friss események |
currentevents-url Talk | {{ns:project}}:Friss események |
currentrev Talk | Aktuális változat |
currentrevisionlink Talk | legfrissebb változat |
customcssjsprotected Talk | You do not have permission to edit this page, because it contains another user's personal settings. |
data Talk | Data |
databaseerror Talk | Adatbázis hiba |
databasenotlocked Talk | Az adatbázis nincs lezárva. |
datedefault Talk | No preference |
dateformat Talk | Dátum formátuma |
datetime Talk | Dátum és idő |
dberrortext Talk | Adatbázis formai hiba történt. Az utolsó lekérési próbálkozás az alábbi volt: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> a "<tt>$2</tt>" függvényből. A MySQL hiba "<tt>$3: $4</tt>". |
dberrortextcl Talk | Egy adatbázis lekérés formai hiba történt. Az utolsó lekérési próbálkozás: "$1" a "$2" függvényből történt. A MySQL hiba "$3: $4". |
deadendpages Talk | Zsákutca lapok |
deadendpages-summary Talk | |
deadendpagestext Talk | Az itt található lapok nem kapcsolódnak hivatkozásokkal ezen wiki más oldalaihoz. |
dec Talk | Dec |
december Talk | december |
december-gen Talk | December |
default Talk | alapértelmezés |
defaultns Talk | Alapértelmezésben az alábbi névterekben keressünk: |
defemailsubject Talk | Wiki e-mail |
delete Talk | Törlés |
delete_and_move Talk | Törlés és átnevezés |
delete_and_move_confirm Talk | Igen, töröld a lapot |
delete_and_move_reason Talk | átnevezendő lap célneve felszabadítva |
delete_and_move_text Talk | == Törlés szükséges == Az átnevezés céljaként megadott „[[$1]]” szócikk már létezik. Ha az átnevezést végre akarod hajtani, ezt a lapot törölni kell. Valóban ezt szeretnéd? |
deletecomment Talk | A törlés oka |
deletedarticle Talk | "$1" törölve |
deletedrev Talk | [törölve] |
deletedrevision Talk | Törölted $1 egy régebbi változatát. |
deletedtext Talk | A(z) „$1” lapot törölted. A legutóbbi törlések listájához lásd a $2 lapot. |
deletedwhileediting Talk | Warning: This page has been deleted after you started editing! |
deletepage Talk | Lap törlése |
deletesub Talk | ("$1" törlése) |
deletethispage Talk | Lap törlése |
deletionlog Talk | törlési napló |
dellogpage Talk | Törlési_napló |
dellogpagetext Talk | Itt láthatók a legutóbb törölt lapok. Minden időpont a server órája (UTC) szerint értendő. |
descending_abbrev Talk | desc |
destfilename Talk | Célmédiafájl neve |
diff Talk | eltér |
diff-multi Talk | ({{plural:$1|Egy közbeeső változat|$1 közbeeső változat}} nincs mutatva) |
difference Talk | (Változatok közti eltérés) |
directorycreateerror Talk | Could not create directory "$1". |
disambiguations Talk | Egyértelműsítő lapok |
disambiguations-summary Talk | |
disambiguations-text Talk | The following pages link to a '''disambiguation page'''. They should link to the appropriate topic instead.<br />A page is treated as disambiguation page if it uses a template which is linked from [[MediaWiki:disambiguationspage]] |
disambiguationspage Talk | Template:Egyért |
disclaimerpage Talk | {{ns:project}}:Jogi nyilatkozat |
disclaimers Talk | Jogi nyilatkozat |
djvu_no_xml Talk | Unable to fetch XML for DjVu file |
djvu_page_error Talk | DjVu page out of range |
doubleredirects Talk | Dupla átirányítások |
doubleredirects-summary Talk | |
doubleredirectstext Talk | <strong>Figyelem:</strong> Ez a lista nem feltétlenül pontos. Ennek általában az oka az, hogy a #REDIRECT alatt további szöveg található.<br /> Minden sor tartalmazza az első és a második átirányítást, valamint a második átirányítás cikkének első sorát, ami általában a „valódi” célt tartalmazza, amire az elsőnek mutatnia kellene. |
download Talk | download |
eauthentsent Talk | Egy megerősítést kérő e-mail küldtünk a megadott címre. Mielőtt további levelek lennének küldve a megadott címre, végre kell hajtanod az e-mailben kapott utasításokat, hogy bizonyítsd, valóban tiéd a felhasználói fiók. |
edit Talk | Szerkesztés |
edit-externally Talk | A file szerkesztése külső alkalmazással |
edit-externally-help Talk | Lásd a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors „setup instructions”] leírást (angolul) ennek használatához. |
editcomment Talk | A változtatás összefoglalója "<i>$1</i>" volt. |
editconflict Talk | Szerkesztési ütközés: $1 |
editcurrent Talk | A lap aktuális változatának szerkesztése |
edithelp Talk | Segítség a szerkesztéshez |
edithelppage Talk | {{ns:project}}:Hogyan_szerkessz_egy_lapot |
editing Talk | $1 szerkesztés alatt |
editingcomment Talk | $1 szerkesztés alatt (üzenet) |
editinginterface Talk | '''Warning:''' You are editing a page which is used to provide interface text for the software. Changes to this page will affect the appearance of the user interface for other users. |
editingold Talk | A lap egy elavult változatát szerkeszted. Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes módosítás elvész. |
editingsection Talk | $1 szerkesztés alatt (szakasz) |
editinguser Talk | $1 szerkesztés alatt |
editold Talk | szerkesztés |
editsection Talk | szerkesztés |
editsection-brackets Talk | [$1] |
editsectionhint Talk | Szakasz szerkesztése: $1 |
editthispage Talk | Szerkeszd ezt a lapot |
edittools Talk | <!-- Text here will be shown below edit and upload forms. --> |
editundo Talk | visszavonás |
editusergroup Talk | Edit User Groups |
email Talk | |
emailauthenticated Talk | Az e-mail címedet megerősítetted $1-kor. |
emailblock Talk | e-mail blocked |
emailccme Talk | Az üzenet másolatát küldje el nekem is e-mailben. |
emailccsubject Talk | $1-nek küldött $2 tárgyú üzenet másolata |
emailconfirmlink Talk | Erősítsd meg az e-mail címedet |
emailfrom Talk | Feladó |
emailmessage Talk | Üzenet |
emailnotauthenticated Talk | Az e-mail címed még <strong>nincs megerősítve</strong>. E-mailek küldése és fogadása nem engedélyezett. |
emailpage Talk | E-mail küldése |
emailpagetext Talk | Ha ez a felhasználó érvényes e-mail-címet adott meg, akkor ezen űrlap kitöltésével e-mailt tudsz neki küldeni. Feladóként a beállításaid között megadott e-mail-címed fog szerepelni, hogy a címzett válaszolni tudjon. |
emailsend Talk | Küldés |
emailsent Talk | E-mail elküldve |
emailsenttext Talk | Az e-mail üzenetedet elküldtem. |
emailsubject Talk | Téma |
emailto Talk | Címzett |
emailuser Talk | E-mail küldése ezen szerkesztőnek |
emptyfile Talk | The file you uploaded seems to be empty. This might be due to a typo in the file name. Please check whether you really want to upload this file. |
enotif_anon_editor Talk | anonymous user $1 |
enotif_body Talk | Dear $WATCHINGUSERNAME, The {{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED on $PAGEEDITDATE by $PAGEEDITOR, see $PAGETITLE_URL for the current version. $NEWPAGE Editor's summary: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contact the editor: mail: $PAGEEDITOR_EMAIL wiki: $PAGEEDITOR_WIKI There will be no other notifications in case of further changes unless you visit this page. You could also reset the notification flags for all your watched pages on your watchlist. Your friendly {{SITENAME}} notification system -- To change your watchlist settings, visit {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}} Feedback and further assistance: {{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}} |
enotif_impersonal_salutation Talk | {{SITENAME}} user |
enotif_lastdiff Talk | See $1 to view this change. |
enotif_lastvisited Talk | See $1 for all changes since your last visit. |
enotif_mailer Talk | {{SITENAME}} Notification Mailer |
enotif_newpagetext Talk | This is a new page. |
enotif_reset Talk | Mark all pages visited |
enotif_subject Talk | {{SITENAME}} page $PAGETITLE has been $CHANGEDORCREATED by $PAGEEDITOR |
enterlockreason Talk | Add meg a lezárás indoklását valamint egy becslést, hogy mikor kerül a lezárás feloldásra |
error Talk | Hiba |
errorpagetitle Talk | Hiba |
exbeforeblank Talk | az eltávolítás előtti tartalom: $1 |
exblank Talk | a lap üres volt |
excontent Talk | a lap tartalma: '$1' |
excontentauthor Talk | a lap tartalma: '$1' (és csak '$2' szerkesztette) |
exif-aperturevalue Talk | Aperture |
exif-artist Talk | Author |
exif-bitspersample Talk | Bits per component |
exif-brightnessvalue Talk | Brightness |
exif-cfapattern Talk | CFA pattern |
exif-colorspace Talk | Color space |
exif-colorspace-1 Talk | sRGB |
exif-colorspace-ffff.h Talk | FFFF.H |
exif-componentsconfiguration Talk | Meaning of each component |
exif-componentsconfiguration-0 Talk | does not exist |
exif-componentsconfiguration-1 Talk | Y |
exif-componentsconfiguration-2 Talk | Cb |
exif-componentsconfiguration-3 Talk | Cr |
exif-componentsconfiguration-4 Talk | R |
exif-componentsconfiguration-5 Talk | G |
exif-componentsconfiguration-6 Talk | B |
exif-compressedbitsperpixel Talk | Image compression mode |
exif-compression Talk | Tömörítési séma |
exif-compression-1 Talk | Uncompressed |
exif-compression-6 Talk | JPEG |
exif-contrast Talk | Contrast |
exif-contrast-0 Talk | Normal |
exif-contrast-1 Talk | Soft |
exif-contrast-2 Talk | Hard |
exif-copyright Talk | Copyright holder |
exif-customrendered Talk | Custom image processing |
exif-customrendered-0 Talk | Normal process |
exif-customrendered-1 Talk | Custom process |
exif-datetime Talk | Utolsó változtatás ideje |
exif-datetimedigitized Talk | Date and time of digitizing |
exif-datetimeoriginal Talk | EXIF információ létrehozásának dátuma |
exif-devicesettingdescription Talk | Device settings description |
exif-digitalzoomratio Talk | Digital zoom ratio |
exif-exifversion Talk | Exif version |
exif-exposurebiasvalue Talk | Exposure bias |
exif-exposureindex Talk | Exposure index |
exif-exposuremode Talk | Exposure mode |
exif-exposuremode-0 Talk | Auto exposure |
exif-exposuremode-1 Talk | Manual exposure |
exif-exposuremode-2 Talk | Auto bracket |
exif-exposureprogram Talk | Exposure Program |
exif-exposureprogram-0 Talk | Not defined |
exif-exposureprogram-1 Talk | Manual |
exif-exposureprogram-2 Talk | Normal program |
exif-exposureprogram-3 Talk | Aperture priority |
exif-exposureprogram-4 Talk | Shutter priority |
exif-exposureprogram-5 Talk | Creative program (biased toward depth of field) |
exif-exposureprogram-6 Talk | Action program (biased toward fast shutter speed) |
exif-exposureprogram-7 Talk | Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus) |
exif-exposureprogram-8 Talk | Landscape mode (for landscape photos with the background in focus) |
exif-exposuretime Talk | Expozíciós idő |
exif-exposuretime-format Talk | $1 sec ($2) |
exif-filesource Talk | File source |
exif-filesource-3 Talk | DSC |
exif-flash Talk | Flash |
exif-flashenergy Talk | Flash energy |
exif-flashpixversion Talk | Supported Flashpix version |
exif-fnumber Talk | F Number |
exif-fnumber-format Talk | f/$1 |
exif-focallength Talk | Fókusztávolság |
exif-focallength-format Talk | $1 mm |
exif-focallengthin35mmfilm Talk | Focal length in 35 mm film |
exif-focalplaneresolutionunit Talk | Focal plane resolution unit |
exif-focalplaneresolutionunit-2 Talk | inches |
exif-focalplanexresolution Talk | Focal plane X resolution |
exif-focalplaneyresolution Talk | Focal plane Y resolution |
exif-gaincontrol Talk | Scene control |
exif-gaincontrol-0 Talk | None |
exif-gaincontrol-1 Talk | Low gain up |
exif-gaincontrol-2 Talk | High gain up |
exif-gaincontrol-3 Talk | Low gain down |
exif-gaincontrol-4 Talk | High gain down |
exif-gpsaltitude Talk | Altitude |
exif-gpsaltituderef Talk | Altitude reference |
exif-gpsareainformation Talk | Name of GPS area |
exif-gpsdatestamp Talk | GPS date |
exif-gpsdestbearing Talk | Bearing of destination |
exif-gpsdestbearingref Talk | Reference for bearing of destination |
exif-gpsdestdistance Talk | Distance to destination |
exif-gpsdestdistanceref Talk | Reference for distance to destination |
exif-gpsdestlatitude Talk | Latitude destination |
exif-gpsdestlatituderef Talk | Reference for latitude of destination |
exif-gpsdestlongitude Talk | Longitude of destination |
exif-gpsdestlongituderef Talk | Reference for longitude of destination |
exif-gpsdifferential Talk | GPS differential correction |
exif-gpsdirection-m Talk | Magnetic direction |
exif-gpsdirection-t Talk | True direction |
exif-gpsdop Talk | Measurement precision |
exif-gpsimgdirection Talk | Direction of image |
exif-gpsimgdirectionref Talk | Reference for direction of image |
exif-gpslatitude Talk | Latitude |
exif-gpslatitude-n Talk | North latitude |
exif-gpslatitude-s Talk | South latitude |
exif-gpslatituderef Talk | North or South Latitude |
exif-gpslongitude Talk | Longitude |
exif-gpslongitude-e Talk | East longitude |
exif-gpslongitude-w Talk | West longitude |
exif-gpslongituderef Talk | East or West Longitude |
exif-gpsmapdatum Talk | Geodetic survey data used |
exif-gpsmeasuremode Talk | Measurement mode |
exif-gpsmeasuremode-2 Talk | 2-dimensional measurement |
exif-gpsmeasuremode-3 Talk | 3-dimensional measurement |
exif-gpsprocessingmethod Talk | Name of GPS processing method |
exif-gpssatellites Talk | Satellites used for measurement |
exif-gpsspeed Talk | Speed of GPS receiver |
exif-gpsspeed-k Talk | Kilometres per hour |
exif-gpsspeed-m Talk | Miles per hour |
exif-gpsspeed-n Talk | Knots |
exif-gpsspeedref Talk | Speed unit |
exif-gpsstatus Talk | Receiver status |
exif-gpsstatus-a Talk | Measurement in progress |
exif-gpsstatus-v Talk | Measurement interoperability |
exif-gpstimestamp Talk | GPS time (atomic clock) |
exif-gpstrack Talk | Direction of movement |
exif-gpstrackref Talk | Reference for direction of movement |
exif-gpsversionid Talk | GPS tag version |
exif-imagedescription Talk | Image title |
exif-imagelength Talk | Magasság |
exif-imageuniqueid Talk | Unique image ID |
exif-imagewidth Talk | Szélesség |
exif-isospeedratings Talk | ISO speed rating |
exif-jpeginterchangeformat Talk | Offset to JPEG SOI |
exif-jpeginterchangeformatlength Talk | Bytes of JPEG data |
exif-lightsource Talk | Light source |
exif-lightsource-0 Talk | Unknown |
exif-lightsource-1 Talk | Daylight |
exif-lightsource-10 Talk | Cloudy weather |
exif-lightsource-11 Talk | Shade |
exif-lightsource-12 Talk | Daylight fluorescent (D 5700 – 7100K) |
exif-lightsource-13 Talk | Day white fluorescent (N 4600 – 5400K) |
exif-lightsource-14 Talk | Cool white fluorescent (W 3900 – 4500K) |
exif-lightsource-15 Talk | White fluorescent (WW 3200 – 3700K) |
exif-lightsource-17 Talk | Standard light A |
exif-lightsource-18 Talk | Standard light B |
exif-lightsource-19 Talk | Standard light C |
exif-lightsource-2 Talk | Fluorescent |
exif-lightsource-20 Talk | D55 |
exif-lightsource-21 Talk | D65 |
exif-lightsource-22 Talk | D75 |
exif-lightsource-23 Talk | D50 |
exif-lightsource-24 Talk | ISO studio tungsten |
exif-lightsource-255 Talk | Other light source |
exif-lightsource-3 Talk | Tungsten (incandescent light) |
exif-lightsource-4 Talk | Flash |
exif-lightsource-9 Talk | Fine weather |
exif-make Talk | Fényképezőgép gyártója |
exif-make-value Talk | $1 |
exif-makernote Talk | Manufacturer notes |
exif-maxaperturevalue Talk | Maximum land aperture |
exif-meteringmode Talk | Metering mode |
exif-meteringmode-0 Talk | Unknown |
exif-meteringmode-1 Talk | Average |
exif-meteringmode-2 Talk | CenterWeightedAverage |
exif-meteringmode-255 Talk | Other |
exif-meteringmode-3 Talk | Spot |
exif-meteringmode-4 Talk | MultiSpot |
exif-meteringmode-5 Talk | Pattern |
exif-meteringmode-6 Talk | Partial |
exif-model Talk | Fényképezőgép típusa |
exif-model-value Talk | $1 |
exif-oecf Talk | Optoelectronic conversion factor |
exif-orientation Talk | Orientation |
exif-orientation-1 Talk | Normal |
exif-orientation-2 Talk | Flipped horizontally |
exif-orientation-3 Talk | Rotated 180° |
exif-orientation-4 Talk | Flipped vertically |
exif-orientation-5 Talk | Rotated 90° CCW and flipped vertically |
exif-orientation-6 Talk | Rotated 90° CW |
exif-orientation-7 Talk | Rotated 90° CW and flipped vertically |
exif-orientation-8 Talk | Rotated 90° CCW |
exif-photometricinterpretation Talk | Színösszetevők |
exif-photometricinterpretation-2 Talk | RGB |
exif-photometricinterpretation-6 Talk | YCbCr |
exif-pixelxdimension Talk | Valid image height |
exif-pixelydimension Talk | Valid image width |
exif-planarconfiguration Talk | Adatok csoportosítása |
exif-planarconfiguration-1 Talk | Egyben |
exif-planarconfiguration-2 Talk | planar format |
exif-primarychromaticities Talk | Chromaticities of primarities |
exif-referenceblackwhite Talk | Pair of black and white reference values |
exif-relatedsoundfile Talk | Related audio file |
exif-resolutionunit Talk | Unit of X and Y resolution |
exif-rowsperstrip Talk | Egy csíkban levő sorok száma |
exif-samplesperpixel Talk | Színösszetevők száma |
exif-saturation Talk | Saturation |
exif-saturation-0 Talk | Normal |
exif-saturation-1 Talk | Low saturation |
exif-saturation-2 Talk | High saturation |
exif-scenecapturetype Talk | Scene capture type |
exif-scenecapturetype-0 Talk | Standard |
exif-scenecapturetype-1 Talk | Landscape |
exif-scenecapturetype-2 Talk | Portrait |
exif-scenecapturetype-3 Talk | Night scene |
exif-scenetype Talk | Scene type |
exif-scenetype-1 Talk | A directly photographed image |
exif-sensingmethod Talk | Sensing method |
exif-sensingmethod-1 Talk | Undefined |
exif-sensingmethod-2 Talk | One-chip color area sensor |
exif-sensingmethod-3 Talk | Two-chip color area sensor |
exif-sensingmethod-4 Talk | Three-chip color area sensor |
exif-sensingmethod-5 Talk | Color sequential area sensor |
exif-sensingmethod-7 Talk | Trilinear sensor |
exif-sensingmethod-8 Talk | Color sequential linear sensor |
exif-sharpness Talk | Sharpness |
exif-sharpness-0 Talk | Normal |
exif-sharpness-1 Talk | Soft |
exif-sharpness-2 Talk | Hard |
exif-shutterspeedvalue Talk | Shutter speed |
exif-software Talk | Használt szoftver |
exif-software-value Talk | $1 |
exif-spatialfrequencyresponse Talk | Spatial frequency response |
exif-spectralsensitivity Talk | Spectral sensitivity |
exif-stripbytecounts Talk | Bájt/csík |
exif-stripoffsets Talk | Csík ofszet |
exif-subjectarea Talk | Subject area |
exif-subjectdistance Talk | Subject distance |
exif-subjectdistance-value Talk | $1 metres |
exif-subjectdistancerange Talk | Subject distance range |
exif-subjectdistancerange-0 Talk | Unknown |
exif-subjectdistancerange-1 Talk | Macro |
exif-subjectdistancerange-2 Talk | Close view |
exif-subjectdistancerange-3 Talk | Distant view |
exif-subjectlocation Talk | Subject location |
exif-subsectime Talk | DateTime subseconds |
exif-subsectimedigitized Talk | DateTimeDigitized subseconds |
exif-subsectimeoriginal Talk | DateTimeOriginal subseconds |
exif-transferfunction Talk | Transfer function |
exif-unknowndate Talk | Unknown date |
exif-usercomment Talk | User comments |
exif-whitebalance Talk | White Balance |
exif-whitebalance-0 Talk | Auto white balance |
exif-whitebalance-1 Talk | Manual white balance |
exif-whitepoint Talk | White point chromaticity |
exif-xresolution Talk | Horizontal resolution |
exif-xyresolution-c Talk | $1 dpc |
exif-xyresolution-i Talk | $1 dpi |
exif-ycbcrcoefficients Talk | Color space transformation matrix coefficients |
exif-ycbcrpositioning Talk | Y and C positioning |
exif-ycbcrsubsampling Talk | Subsampling ratio of Y to C |
exif-yresolution Talk | Vertical resolution |
expiringblock Talk | expires $1 |
explainconflict Talk | Valaki megváltoztatta a lapot azóta, mióta szerkeszteni kezdted. A felső szövegablak tartalmazza a szöveget, ahogy az jelenleg létezik. A módosításaid az alsó ablakban láthatóak. Át kell vezetned a módosításaidat a felső szövegbe. <b>Csak</b> a felső ablakban levő szöveg kerül elmentésre akkor, mikor a "Lap mentését" választod.<br /> |
export Talk | Lapok exportálása |
export-addcat Talk | Add |
export-addcattext Talk | Add pages from category: |
export-download Talk | Offer to save as a file |
export-submit Talk | Export |
exportcuronly Talk | Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül |
exportnohistory Talk | ---- '''Note:''' Exporting the full history of pages through this form has been disabled due to performance reasons. |
exporttext Talk | Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és laptörténetét exportálhatod XML-be. A kapott fájlt importálhatod egy másik MediaWiki alapú rendszerbe a Special:Import lapon keresztül. Lapok exportálásához add meg a címüket a lenti szövegdobozban (minden címet külön sorba), és válaszd ki, hogy az összes korábbi változatra és a teljes laptörténetekre szükséged van-e, vagy csak az aktuális változatok és a legutolsó változtatásokra vonatkozó információk kellenek. Az utóbbi esetben közvetlen linket is használhatsz, például a [[Special:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] a [[{{MediaWiki:Mainpage}}]] nevű lapot exportálja. |
externaldberror Talk | There was either an external authentication database error or you are not allowed to update your external account. |
extlink_sample Talk | http://www.példa-hivatkozás.hu hivatkozás címe |
extlink_tip Talk | Külső hivatkozás (ne felejtsd a http:// előtagot) |
faq Talk | GyIK |
faqpage Talk | Project:GyIK |
feb Talk | Feb |
february Talk | február |
february-gen Talk | Február |
feed-atom Talk | Atom |
feed-invalid Talk | Invalid subscription feed type. |
feed-rss Talk | RSS |
feedlinks Talk | Feed: |
fewestrevisions Talk | Articles with the fewest revisions |
fewestrevisions-summary Talk | |
file-info Talk | (file size: $1, MIME type: $2) |
file-info-size Talk | ($1 × $2 pixel, file size: $3, MIME type: $4) |
file-nohires Talk | <small>No higher resolution available.</small> |
file-thumbnail-no Talk | The filename begins with <strong><tt>$1</tt></strong>. It seems to be an image of reduced size <i>(thumbnail)</i>. If you have this image in full resolution upload this one, otherwise change the file name please. |
filecopyerror Talk | Nem tudom a "$1" file-t a "$2" névre másolni. |
filedelete Talk | Delete $1 |
filedelete-archive-read-only Talk | The archive directory "$1" is not writable by the webserver. |
filedelete-backlink Talk | ← $1 |
filedelete-comment Talk | Comment: |
filedelete-current-unregistered Talk | The specified file "$1" is not in the database. |
filedelete-intro Talk | You are deleting '''[[Media:$1|$1]]'''. |
filedelete-intro-old Talk | <span class="plainlinks">You are deleting the version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of [$4 $3, $2].</span> |
filedelete-iscurrent Talk | You are attempting to delete the most recent version of this file. Please revert to an older version first. |
filedelete-legend Talk | Delete file |
filedelete-missing Talk | The file "$1" cannot be deleted, because it doesn't exist. |
filedelete-nofile Talk | '''$1''' does not exist on this site. |
filedelete-nofile-old Talk | There is no archived version of '''$1''' with the specified attributes. |
filedelete-old-unregistered Talk | The specified file revision "$1" is not in the database. |
filedelete-submit Talk | Delete |
filedelete-success Talk | '''$1''' has been deleted. |
filedelete-success-old Talk | <span class="plainlinks">The version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of $3, $2 has been deleted.</span> |
filedeleteerror Talk | Nem tudom a "$1" file-t letörölni. |
filedeleteerror-long Talk | Errors were encountered while deleting the file: $1 |
filedeleteerror-short Talk | Error deleting file: $1 |
filedesc Talk | Összefoglaló |
fileexists Talk | Ezzel a névvel már létezik egy file: $1. Ellenőrizd hogy biztosan felül akarod-e írni azt! |
fileexists-extension Talk | A file with a similar name exists:<br /> Name of the uploading file: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> Name of the existing file: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> Please choose a different name. |
fileexists-forbidden Talk | Egy ugyanilyen nevű fájl már létezik; kérlek menj vissza és töltsd fel a fájlt egy másik néven. [[Image:$1|thumb|center|$1]] |
fileexists-shared-forbidden Talk | Egy ugyanilyen nevű fájl már létezik a Commonson; kérlek menj vissza és válassz egy másik nevet a fájlnak. [[Image:$1|thumb|center|$1]] |
fileexists-thumb Talk | '''<center>Existing image</center>''' |
fileexists-thumbnail-yes Talk | The file seems to be an image of reduced size <i>(thumbnail)</i>. Please check the file <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> If the checked file is the same image of original size it is not necessary to upload an extra thumbnail. |
fileexistserror Talk | Unable to write to file "$1": file exists |
filehist Talk | File history |
filehist-comment Talk | Comment |
filehist-current Talk | current |
filehist-datetime Talk | Date/Time |
filehist-deleteall Talk | delete all |
filehist-deleteone Talk | delete this |
filehist-dimensions Talk | Dimensions |
filehist-filesize Talk | File size |
filehist-help Talk | Click on a date/time to view the file as it appeared at that time. |
filehist-revert Talk | revert |
filehist-user Talk | User |
filemissing Talk | File missing |
filename Talk | Filenév |
filenotfound Talk | Nem találom a "$1" file-t. |
filerenameerror Talk | Nem tudom a "$1" file-t "$2" névre átnevezni. |
filerevert Talk | Revert $1 |
filerevert-backlink Talk | ← $1 |
filerevert-badversion Talk | There is no previous local version of this file with the provided timestamp. |
filerevert-comment Talk | Comment: |
filerevert-defaultcomment Talk | Reverted to version as of $2, $1 |
filerevert-intro Talk | <span class="plainlinks">You are reverting '''[[Media:$1|$1]]''' to the [$4 version as of $3, $2].</span> |
filerevert-legend Talk | Revert file |
filerevert-submit Talk | Revert |
filerevert-success Talk | <span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' has been reverted to the [$4 version as of $3, $2].</span> |
files Talk | Képek |
filesource Talk | Forrás |
filestatus Talk | Szerzői jogi állapot |
filetype-badmime Talk | Files of the MIME type "$1" are not allowed to be uploaded. |
filetype-badtype Talk | '''".$1"''' is an unwanted file type : List of allowed file types: $2 |
filetype-missing Talk | The file has no extension (like ".jpg"). |
fileuploadsummary Talk | Összefoglaló: |
filewasdeleted Talk | A file of this name has been previously uploaded and subsequently deleted. You should check the $1 before proceeding to upload it again. |
formerror Talk | Hiba: nem tudom a formot elküldeni |
fri Talk | péntek |
friday Talk | péntek |
getimagelist Talk | képlista lehívása |
go Talk | Menj |
googlesearch Talk | <form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form> |
gotaccount Talk | Ha már korábban regisztráltál, $1! |
gotaccountlink Talk | jelentkezz be |
group Talk | Csoport: |
group-all Talk | (all) |
group-autoconfirmed Talk | Autoconfirmed users |
group-autoconfirmed-member Talk | Autoconfirmed user |
group-bot Talk | Botok |
group-bot-member Talk | Bot |
group-bureaucrat Talk | Bürokraták |
group-bureaucrat-member Talk | Bürokrata |
group-sysop Talk | adminisztrátorok |
group-sysop-member Talk | adminisztrátor |
grouppage-autoconfirmed Talk | {{ns:project}}:Autoconfirmed users |
grouppage-bot Talk | {{ns:project}}:Botok |
grouppage-bureaucrat Talk | {{ns:project}}:Bürokraták |
grouppage-sysop Talk | {{ns:project}}:Adminisztrátorok |
groups Talk | User groups |
guesstimezone Talk | Töltse ki a böngésző |
headline_sample Talk | Alfejezet címe |
headline_tip Talk | Alfejezetcím |
help Talk | Segítség |
helppage Talk | Help:Tartalom |
hide Talk | elrejtése |
hideresults Talk | Eredmények elrejtése |
hidetoc Talk | elrejt |
hist Talk | történet |
histfirst Talk | legkorábbi |
histlast Talk | legutolsó |
histlegend Talk | Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól, (előző) = eltérés az előző változattól, A = Apró változtatás |
history Talk | laptörténet |
history-feed-description Talk | Az oldal laptörténete a {{SITENAME}} |
history-feed-empty Talk | The requested page doesn't exist. It may have been deleted from the wiki, or renamed. Try [[Special:Search|searching on the wiki]] for relevant new pages. |
history-feed-item-nocomment Talk | $1 at $2 |
history-feed-title Talk | Laptörténet |
history_copyright Talk | - |
history_short Talk | Laptörténet |
historyempty Talk | (empty) |
historysize Talk | ($1 bytes) |
historywarning Talk | Figyelem: a lapnak, amit törölni készülsz, története van: |
hours-abbrev Talk | h |
hr_tip Talk | Vízszintes vonal (módjával használd) |
ignorewarning Talk | Biztosan így akarom feltölteni. |
ignorewarnings Talk | Hagyd figyelmen kívül a figyelmeztetéseket |
illegalfilename Talk | The filename "$1" contains characters that are not allowed in page titles. Please rename the file and try uploading it again. |
ilsubmit Talk | Keresés |
image_sample Talk | Egyszerikép.jpg |
image_tip Talk | Kép beszúrása |
imagelinks Talk | Képhivatkozások |
imagelist Talk | Képlista |
imagelist-summary Talk | |
imagelist_date Talk | Date |
imagelist_description Talk | Description |
imagelist_name Talk | Name |
imagelist_search_for Talk | Search for image name: |
imagelist_size Talk | Size |
imagelist_user Talk | User |
imagelistall Talk | összes |
imagelisttext Talk | Lentebb látható $1 kép, $2 rendezve. |
imagemaxsize Talk | A képlapokon mutatott maximális képméret: |
imagepage Talk | Képlap |
imgdelete Talk | töröl |
imgdesc Talk | leírás |
imgfile Talk | file |
imgmultigo Talk | Go! |
imgmultigotopost Talk | |
imgmultigotopre Talk | Go to page |
imgmultipagenext Talk | next page → |
imgmultipageprev Talk | ← previous page |
imgmultiparseerror Talk | The image file appears to be corrupted or incorrect, so {{SITENAME}} cannot retrieve a list of pages. |
immobile_namespace Talk | Source or destination title is of a special type; cannot move pages from and into that namespace. |
import Talk | Lapok importálása |
import-interwiki-history Talk | Copy all history versions for this page |
import-interwiki-namespace Talk | Transfer pages into namespace: |
import-interwiki-submit Talk | Import |
import-interwiki-text Talk | Select a wiki and page title to import. Revision dates and editors' names will be preserved. All transwiki import actions are logged at the [[Special:Log/import|import log]]. |
import-logentry-interwiki Talk | transwikied $1 |
import-logentry-interwiki-detail Talk | $1 revision(s) from $2 |
import-logentry-upload Talk | imported [[$1]] by file upload |
import-logentry-upload-detail Talk | $1 revision(s) |
import-revision-count Talk | $1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}} |
importbadinterwiki Talk | Bad interwiki link |
importcantopen Talk | Couldn't open import file |
importfailed Talk | Import failed: $1 |
importhistoryconflict Talk | Conflicting history revision exists (may have imported this page before) |
importinterwiki Talk | Transwiki import |
importlogpage Talk | Importnapló |
importlogpagetext Talk | Administrative imports of pages with edit history from other wikis. |
importnofile Talk | No import file was uploaded. |
importnopages Talk | No pages to import. |
importnosources Talk | Nincsenek transzwikiimport-források definiálva, a közvetlen laptörténet-felküldés pedig nem megengedett. |
importnotext Talk | Empty or no text |
importstart Talk | Importing pages... |
importsuccess Talk | Import succeeded! |
importtext Talk | Please export the file from the source wiki using the Special:Export utility, save it to your disk and upload it here. |
importunknownsource Talk | Unknown import source type |
importuploaderror Talk | Upload of import file failed; perhaps the file is bigger than the allowed upload size. |
infiniteblock Talk | infinite |
info_short Talk | Information |
infosubtitle Talk | Information for page |
internalerror Talk | Belső hiba |
internalerror_info Talk | Internal error: $1 |
intl Talk | Nyelvek közötti linkek |
invalidemailaddress Talk | Az e-mail cím nem fogadható el, mert érvénytelen a formátuma. Kérlek, adj meg egy helyesen formázott e-mail címet vagy hagyd üresen a mezőt. |
invert Talk | Kijelölés megfordítása |
ip_range_invalid Talk | Invalid IP range. |
ipaddress Talk | IP cím |
ipadressorusername Talk | IP cím vagy felhasználói név |
ipb-blocklist Talk | View existing blocks |
ipb-blocklist-addr Talk | $1 aktív blokkjainak megtekintése |
ipb-edit-dropdown Talk | Edit block reasons |
ipb-unblock Talk | Unblock a username or IP address |
ipb-unblock-addr Talk | $1 blokkjának feloldása |
ipb_already_blocked Talk | "$1" már blokkolva |
ipb_cant_unblock Talk | Error: Block ID $1 not found. It may have been unblocked already. |
ipb_expiry_invalid Talk | Hibás lejárati dátum. |
ipbanononly Talk | Csak anonim felhasználók blokkolása |
ipbcreateaccount Talk | Új regisztráció megakadályozása |
ipbemailban Talk | Prevent user from sending e-mail |
ipbenableautoblock Talk | A szerkesztő által használt IP-címek automatikus blokkolása |
ipbexpiry Talk | Lejárat |
ipbhidename Talk | Hide username/IP from the block log, active block list and user list |
ipblocklist Talk | Blokkolt IP címek listája |
ipblocklist-empty Talk | The blocklist is empty. |
ipblocklist-legend Talk | Find a blocked user |
ipblocklist-no-results Talk | The requested IP address or username is not blocked. |
ipblocklist-submit Talk | Search |
ipblocklist-summary Talk | Lásd még a [[Special:Log/block|blokkolási naplót]]. |
ipblocklist-username Talk | Username or IP address: |
ipboptions Talk | 2 óra:2 hours,1 nap:1 day,3 nap:3 days,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite |
ipbother Talk | Más időtartam |
ipbotheroption Talk | Más időtartam |
ipbotherreason Talk | Other/additional reason: |
ipbreason Talk | Blokkolás oka |
ipbreason-dropdown Talk | *Common block reasons ** Inserting false information ** Removing content from pages ** Spamming links to external sites ** Inserting nonsense/gibberish into pages ** Intimidating behaviour/harassment ** Abusing multiple accounts ** Unacceptable username |
ipbreasonotherlist Talk | Other reason |
ipbsubmit Talk | Blokkolás |
ipusubmit Talk | Blokk feloldása |
isbn Talk | ISBN |
isredirect Talk | átirányítás |
istemplate Talk | beillesztve |
italic_sample Talk | Dőlt szöveg |
italic_tip Talk | Dőlt szöveg |
iteminvalidname Talk | Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név... |
jan Talk | Jan |
january Talk | január |
january-gen Talk | január |
jul Talk | Júl |
july Talk | július |
july-gen Talk | július |
jumpto Talk | Ugrás: |
jumptonavigation Talk | navigáció |
jumptosearch Talk | keresés |
jun Talk | Jún |
june Talk | június |
june-gen Talk | június |
lag-warn-high Talk | Due to high database server lag, changes newer than $1 seconds may not be shown in this list. |
lag-warn-normal Talk | Changes newer than $1 seconds may not be shown in this list. |
laggedslavemode Talk | Figyelem: Ez a lap nem feltétlenül tartalmazza a legfrissebb változtatásokat! |
large-file Talk | It is recommended that files are no larger than $1; this file is $2. |
largefileserver Talk | A fájl mérete meghaladja a kiszolgálón beállított maximális értéket. |
last Talk | előző |
lastmodifiedat Talk | A lap utolsó módosítása $2, $1 |
lastmodifiedatby Talk | Ezt a lapot utoljára $3 módosította $2, $1 időpontban. |
license Talk | Licenc |
license-nopreview Talk | (Preview not available) |
licenses Talk | - |
lineno Talk | $1. sor: |
link_sample Talk | Belső hivatkozás |
link_tip Talk | Belső hivatkozás |
linklistsub Talk | (Linkek ) |
linkprefix Talk | /^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD |
linkshere Talk | Az alábbi lapok hivatkoznak erre: [[:$1]] |
linkstoimage Talk | Az alábbi lapok hivatkoznak erre a képre: |
listingcontinuesabbrev Talk | folyt. |
listredirects Talk | Átirányítások listája |
listredirects-summary Talk | |
listusers Talk | Felhasználók |
listusers-noresult Talk | No user found. |
listusers-submit Talk | Show |
listusers-summary Talk | |
listusersfrom Talk | Felhasználók listázása a következő névtől kezdve: |
livepreview-error Talk | Failed to connect: $1 "$2". Try normal preview. |
livepreview-failed Talk | Live preview failed! Try normal preview. |
livepreview-loading Talk | Loading… |
livepreview-ready Talk | Loading… Ready! |
loadhist Talk | Laptörténet beolvasása |
loadingrev Talk | különbségképzéshez olvasom a változatokat |
localtime Talk | Helyi idő: |
lockbtn Talk | Lock database |
lockconfirm Talk | Yes, I really want to lock the database. |
lockdb Talk | Lock database |
lockdbsuccesssub Talk | Database lock succeeded |
lockdbsuccesstext Talk | The database has been locked. <br />Remember to [[Special:Unlockdb|remove the lock]] after your maintenance is complete. |
lockdbtext Talk | Locking the database will suspend the ability of all users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and other things requiring changes in the database. Please confirm that this is what you intend to do, and that you will unlock the database when your maintenance is done. |
lockfilenotwritable Talk | The database lock file is not writable. To lock or unlock the database, this needs to be writable by the web server. |
locknoconfirm Talk | You did not check the confirmation box. |
log Talk | Rendszernaplók |
log-search-legend Talk | Search for logs |
log-search-submit Talk | Go |
log-title-wildcard Talk | Search titles starting with this text |
logdelete-logaction Talk | $1 {{PLURAL:$1|event|events}} to [[$3]] set to mode $2 |
logdelete-logentry Talk | changed event visibility of [[$1]] |
logdelete-selected Talk | {{PLURAL:$2|Selected log event|Selected log events}} for '''$1:''' |
logdelete-success Talk | Event visibility successfully set. |
logempty Talk | Nincs illeszkedő naplóbejegyzés. |
login Talk | Belépés |
loginend Talk | |
loginerror Talk | Belépési hiba |
loginlanguagelabel Talk | Language: $1 |
loginlanguagelinks Talk | * Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl |
loginpagetitle Talk | Belépés |
loginproblem Talk | <b>Valami probléma van a belépéseddel.</b><br />Kérlek, próbáld ismét! |
loginprompt Talk | Engedélyezned kell a cookie-kat, hogy bejelentkezhess a {{grammar:ba|{{SITENAME}}}}. |
loginreqlink Talk | log in |
loginreqpagetext Talk | You must $1 to view other pages. |
loginreqtitle Talk | Login Required |
loginsuccess Talk | Beléptél a {{grammar:ba|{{SITENAME}}}} "$1"-ként. |
loginsuccesstitle Talk | Sikeres belépés |
logout Talk | Kilépés |
logouttext Talk | Kiléptél. Folytathatod a {{SITENAME}} használatát név nélkül, vagy beléphetsz újra vagy másik felhasználóként. |
logouttitle Talk | Kilépés |
lonelypages Talk | Magányos lapok |
lonelypages-summary Talk | |
lonelypagestext Talk | The following pages are not linked from other pages in this wiki. |
longpageerror Talk | <strong>ERROR: The text you have submitted is $1 kilobytes long, which is longer than the maximum of $2 kilobytes. It cannot be saved.</strong> |
longpages Talk | Hosszú lapok |
longpages-summary Talk | |
longpagewarning Talk | <strong>FIGYELEM: Ez a lap $1 kilobyte hosszú; néhány böngészőnek problémái vannak a 32KB körüli vagy nagyobb lapok szerkesztésével. Fontold meg a lap kisebb szakaszokra bontását.</strong> |
mailerror Talk | Hiba az e-mail küldésekor: $1 |
mailmypassword Talk | Küldd el nekem a jelszavamat emailben |
mailnologin Talk | Nincs feladó |
mailnologintext Talk | Ahhoz hogy másoknak emailt küldhess [[Special:Userlogin|be kell jelentkezned]] és meg kell adnod egy érvényes email címet a [[Special:Preferences|beállításaidban]]. |
mainpage Talk | Kezdőlap |
mainpagedocfooter Talk | Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software. == Getting started == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ] * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list] |
mainpagetext Talk | Wiki szoftver sikeresen telepítve. |
mar Talk | Már |
march Talk | március |
march-gen Talk | March |
markaspatrolleddiff Talk | Ellenőrzöttnek jelölöd |
markaspatrolledlink Talk | [$1] |
markaspatrolledtext Talk | Ezt a cikket ellenőrzöttnek jelölöd |
markedaspatrolled Talk | Ellenőrzöttnek jelölve |
markedaspatrollederror Talk | Nem lehet ellenőrzöttnek jelölni |
markedaspatrollederror-noautopatrol Talk | You are not allowed to mark your own changes as patrolled. |
markedaspatrollederrortext Talk | You need to specify a revision to mark as patrolled. |
markedaspatrolledtext Talk | A kiválasztott változatot ellenőrzöttnek jelölted. |
math Talk | Képletek |
math_bad_output Talk | Can't write to or create math output directory |
math_bad_tmpdir Talk | Can't write to or create math temp directory |
math_failure Talk | Értelmezés sikertelen |
math_image_error Talk | Sikertelen PNG-vé alakítás (szerver oldali hiba) |
math_lexing_error Talk | lexing error |
math_notexvc Talk | Missing texvc executable; please see math/README to configure. |
math_sample Talk | TeX-képlet ide |
math_syntax_error Talk | formai hiba |
math_tip Talk | Matematikai képlet (LaTeX) |
math_unknown_error Talk | ismeretlen hiba |
math_unknown_function Talk | ismeretlen függvény |
maximum-size Talk | Max size |
may Talk | Máj |
may-gen Talk | május |
may_long Talk | május |
media_sample Talk | Peldaegyketto.ogg |
media_tip Talk | Média file hivatkozás |
mediawarning Talk | '''Warning''': This file may contain malicious code, by executing it your system may be compromised.<hr /> |
mediawikipage Talk | View message page |
metadata Talk | Metaadatok |
metadata-collapse Talk | További képadatok elrejtése |
metadata-expand Talk | További képadatok |
metadata-fields Talk | EXIF metadata fields listed in this message will be included on image page display when the metadata table is collapsed. Others will be hidden by default. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength |
metadata-help Talk | Ez a kép járulékos adatokat tartalmaz, amelyek feltehetően a kép létrehozásához használt digitális fényképezőgép vagy lapolvasó beállításairól adnak tájékoztatást. Ha a képet az eredetihez képest módosították, ezen adatok eltérhetnek a kép tényleges jellemzőitől. |
metadata_help Talk | Metadata: |
mimesearch Talk | Keresés MIME-típus alapján |
mimesearch-summary Talk | This page enables the filtering of files for its MIME-type. Input: contenttype/subtype, e.g. <tt>image/jpeg</tt>. |
mimetype Talk | MIME-típus: |
minimum-size Talk | Min size |
minlength1 Talk | File names must be at least one letter. |
minoredit Talk | Ez egy apró változtatás |
minoreditletter Talk | A |
minutes-abbrev Talk | m |
missingarticle Talk | Az adatbázisban nem található meg a(z) „$1” nevű lap szövege. <p>Ennek oka általában egy olyan régi link követése, amely egy már törölt lapra hivatkozik. <p>Ha nem erről van szó akkor lehetséges, hogy programozási hibát találtál a szoftverben. Kérlek, értesíts erről egy [[{{ns:project}}:Adminisztrátorok|adminisztrátort]], és jegyezd fel neki az URL-t (pontos webcímet) is. |
missingcommentheader Talk | '''Reminder:''' You have not provided a subject/headline for this comment. If you click Save again, your edit will be saved without one. |
missingcommenttext Talk | Kérjük, hogy írj összefoglalót szerkesztésedhez. |
missingimage Talk | <b>Hiányzó kép</b><br /><i>$1</i> |
missingsummary Talk | '''Emlékeztető:''' Nem adtál meg szerkesztési összefoglalót. Ha összefoglaló nélkül akarod elküldeni a szöveget, kattints újra a mentésre. |
modifiedarticleprotection Talk | changed protection level for "[[$1]]" |
mon Talk | Hét |
monday Talk | hétfő |
monobook.css Talk | /* Közös (skinfüggetlen) css: [[MediaWiki:Common.css]]*/ |
monobook.js Talk | /* Deprecated; use [[MediaWiki:common.js]] */ |
month Talk | From month (and earlier): |
monthsall Talk | all |
moredotdotdot Talk | More... |
mostcategories Talk | Articles with the most categories |
mostcategories-summary Talk | |
mostimages Talk | Most linked to images |
mostimages-summary Talk | |
mostlinked Talk | Most linked to pages |
mostlinked-summary Talk | |
mostlinkedcategories Talk | Most linked to categories |
mostlinkedcategories-summary Talk | |
mostlinkedtemplates Talk | Most linked-to templates |
mostlinkedtemplates-summary Talk | |
mostrevisions Talk | Articles with the most revisions |
mostrevisions-summary Talk | |
move Talk | Move |
move-watch Talk | Watch this page |
movearticle Talk | Move page: |
movedto Talk | moved to |
movelogpage Talk | Move log |
movelogpagetext Talk | Below is a list of page moved. |
movenologin Talk | Not logged in |
movenologintext Talk | You must be a registered user and [[Special:Userlogin|logged in]] to move a page. |
movenotallowed Talk | You do not have permission to move pages on this wiki. |
movepage Talk | Move page |
movepage-moved Talk | <big>'''"$1" has been moved to "$2"'''</big> |
movepagebtn Talk | Move page |
movepagetalktext Talk | The associated talk page will be automatically moved along with it '''unless:''' *A non-empty talk page already exists under the new name, or *You uncheck the box below. In those cases, you will have to move or merge the page manually if desired. |
movepagetext Talk | Using the form below will rename a page, moving all of its history to the new name. The old title will become a redirect page to the new title. Links to the old page title will not be changed; be sure to check for double or broken redirects. You are responsible for making sure that links continue to point where they are supposed to go. Note that the page will '''not''' be moved if there is already a page at the new title, unless it is empty or a redirect and has no past edit history. This means that you can rename a page back to where it was just renamed from if you make a mistake, and you cannot overwrite an existing page. <b>WARNING!</b> This can be a drastic and unexpected change for a popular page; please be sure you understand the consequences of this before proceeding. |
movereason Talk | Indoklás |
movetalk Talk | Nevezd át a vitalapot is, ha lehetséges. |
movethispage Talk | Nevezd át ezt a lapot |
mw_math_html Talk | HTML, ha lehetséges, egyébként PNG |
mw_math_mathml Talk | MathML |
mw_math_modern Talk | Modern böngészőknek ajánlott beállítás |
mw_math_png Talk | Mindig készítsen PNG-t |
mw_math_simple Talk | HTML, ha nagyon egyszerű, egyébként PNG |
mw_math_source Talk | Hagyja TeX formában (szöveges böngészőknek) |
mycontris Talk | Közreműködéseim |
mypage Talk | Lapom |
mypreferences Talk | beállításaim |
mytalk Talk | Vitám |
mywatchlist Talk | Figyelőlistám |
namespace Talk | Névtér: |
namespaceprotected Talk | You do not have permission to edit pages in the '''$1''' namespace. |
namespacesall Talk | Összes |
navigation Talk | Navigáció |
nbytes Talk | $1 bájt |
ncategories Talk | $1 kategória |
nchanges Talk | $1 {{PLURAL:$1|change|changes}} |
newarticle Talk | (Új) |
newarticletext Talk | Egy olyan lapra jutottál ami még nem létezik. A lap létrehozásához kezdd el írni a szövegét lenti keretbe (a [[{{MediaWiki:helppage}}|segítség]] lapon lelsz további információkat). Ha tévedésből jöttél ide, csak nyomd meg a böngésző '''Vissza/Back''' gombját. |
newarticletextanon Talk | {{int:newarticletext}} |
newimages Talk | Új képek galériája |
newimages-summary Talk | |
newmessagesdifflink Talk | utolsó változtatás |
newmessageslink Talk | Új üzeneted |
newpage Talk | Új lap |
newpageletter Talk | Ú |
newpages Talk | Új lapok |
newpages-summary Talk | |
newpages-username Talk | Felhasználói név: |
newpassword Talk | Új jelszó: |
newsectionheaderdefaultlevel Talk | == $1 == |
newsectionsummary Talk | New section: |
newtalkseperator Talk | ,_ |
newtitle Talk | Az új névre |
newwindow Talk | (új ablakban nyílik meg) |
next Talk | köv |
nextdiff Talk | Következő változtatások › |
nextn Talk | következő $1 |
nextpage Talk | Következő lap ($1) |
nextrevision Talk | Újabb változat› |
nlinks Talk | $1 link |
nmembers Talk | $1 elem |
noarticletext Talk | (Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget) |
noarticletextanon Talk | {{int:noarticletext}} |
noautoblockblock Talk | autoblock disabled |
noconnect Talk | Nem tudok az adatbázis gépre csatlakozni <br /> $1 |
nocontribs Talk | Nem találtam a feltételnek megfelelő módosítást. |
nocookieslogin Talk | A wiki cookie-kat ("süti") használ az azonosításhoz, de te ezeket letiltottad. Engedélyezd őket, majd próbálkozz ismét. |
nocookiesnew Talk | A felhasználói azonosító létrejött, de nem léptél be. A(z) {{SITENAME}} cookie-kat ("süti") használ a felhasználók azonosítására, és lehetséges, hogy te ezeket letiltottad. Kérünk, hogy engedélyezd a cookie-kat, majd lépj be azonosítóddal és jelszavaddal. |
nocreate-loggedin Talk | You do not have permission to create new pages on this wiki. |
nocreatetext Talk | This site has restricted the ability to create new pages. You can go back and edit an existing page, or [[Special:Userlogin|log in or create an account]]. |
nocreatetitle Talk | Page creation limited |
nocreativecommons Talk | Creative Commons RDF metadata disabled for this server. |
nocredits Talk | There is no credits info available for this page. |
nodb Talk | Nem tudom elérni a $1 adatbázist |
nodublincore Talk | Dublin Core RDF metadata disabled for this server. |
noemail Talk | Nincs a "$1" felhasználóhoz e-mail felvéve. |
noemailprefs Talk | Specify an e-mail address for these features to work. |
noemailtext Talk | Ez a felhasználó nem adott meg e-mail címet, vagy nem kíván másoktól leveleket kapni. |
noemailtitle Talk | Nincs e-mail cím |
noexactmatch Talk | Nincs '''$1''' nevű lap. Készíthetsz egy [[:$1|új szócikket]] ezen a néven, felveheted a [[{{ns:project}}:Kért cikkek|kért cikkek]] közé, vagy megnézheted azon szócikkek listáját, amik [[Special:Whatlinkshere/$1|erre a kifejezésre hivatkoznak]], vagy [[Special:Prefixindex/$1|vele kezdődnek]]. |
nohistory Talk | Nincs szerkesztési történet ehhez a laphoz. |
noimage Talk | Ezen a néven nem létezik médiafájl. Ha szeretnél, $1 egyet. |
noimage-linktext Talk | feltölthetsz |
noimages Talk | Nothing to see. |
nolicense Talk | Válassz licencet! |
nolinkshere Talk | Erre a lapra semmi nem hivatkozik: [[:$1]] |
nolinkshere-ns Talk | No pages link to '''[[:$1]]''' in the chosen namespace. |
nolinkstoimage Talk | Erre a képre nem hivatkozik lap. |
nologin Talk | Nincsen még felhasználói neved? $1. |
nologinlink Talk | Itt regisztrálhatsz |
noname Talk | Nem adtál meg érvényes felhasználói nevet. |
nonefound Talk | <strong>Megyjegyzés</strong>: a sikertelen keresések gyakori oka olyan szavak keresése (pl. "have" és "from") amiket a rendszer nem indexel fel, vagy több független keresési szó szerepeltetése (csak minden megadott szót tartalmazó találatok jelennek meg a végeredményben). |
nonunicodebrowser Talk | <strong>Figyelem: A böngésződ nem unicode kompatibilis. Egy programozási trükk segítségével biztonságban szerkesztheted a cikkeket: a nem ASCII karakterek a szerkesztőablakban hexadeciális kódokként jelennek meg..</strong> |
nospecialpagetext Talk | Olyan speciális lapot kértél, amit a {{SITENAME}}-szoftver nem ismer fel. |
nosuchaction Talk | Nincs ilyen tevékenység |
nosuchactiontext Talk | Az URL által megadott tevékenységet a {{SITENAME}} software nem ismeri fel |
nosuchsectiontext Talk | You tried to edit a section that doesn't exist. Since there is no section $1, there's no place to save your edit. |
nosuchsectiontitle Talk | No such section |
nosuchspecialpage Talk | Nincs ilyen speciális lap |
nosuchuser Talk | Nincs olyan felhasználó hogy "$1". Ellenőrizd a gépelést, vagy készíts új nevet a fent látható űrlappal. |
nosuchusershort Talk | There is no user by the name "$1". Check your spelling. |
notacceptable Talk | The wiki server can't provide data in a format your client can read. |
notanarticle Talk | Nem szócikk |
notargettext Talk | Nem adtál meg lapot vagy usert keresési célpontnak. |
notargettitle Talk | Nincs cél |
note Talk | <strong>Megjegyzés:</strong> |
notextmatches Talk | Nincs szócikk szöveg egyezés |
notitlematches Talk | Nincs egyező címszó |
notloggedin Talk | Nincs belépve |
nouserspecified Talk | You have to specify a username. |
nov Talk | Nov |
november Talk | november |
november-gen Talk | November |
nowatchlist Talk | Nincs lap a figyelőlistádon. |
nowiki_sample Talk | Ide írd a nem-formázott szöveget |
nowiki_tip Talk | Wiki formázás kikapcsolása |
nrevisions Talk | $1 változat |
ns-specialprotected Talk | Pages in the {{ns:special}} namespace cannot be edited. |
nstab-category Talk | Kategória |
nstab-help Talk | Segítség |
nstab-image Talk | Kép |
nstab-main Talk | Szócikk |
nstab-media Talk | Média |
nstab-mediawiki Talk | Üzenet |
nstab-project Talk | Wiki lap |
nstab-special Talk | Speciális |
nstab-template Talk | Sablon |
nstab-user Talk | User lap |
numauthors Talk | Number of distinct authors (article): $1 |
number_of_watching_users_RCview Talk | [$1] |
number_of_watching_users_pageview Talk | [$1 watching user/s] |
numedits Talk | Number of edits (article): $1 |
numtalkauthors Talk | Number of distinct authors (discussion page): $1 |
numtalkedits Talk | Number of edits (discussion page): $1 |
numwatchers Talk | Number of watchers: $1 |
nviews Talk | $1 megtekintés |
oct Talk | Okt |
october Talk | október |
october-gen Talk | Október |
ok Talk | OK |
oldpassword Talk | Régi jelszó: |
orig Talk | eredeti |
othercontribs Talk | Based on work by $1. |
otherlanguages Talk | Más nyelveken |
others Talk | others |
overlogpagetext Talk | Below is a list of the most recent deletions and blocks involving content hidden from Sysops. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for the list of currently operational bans and blocks. |
oversightlog Talk | Oversight log |
overwroteimage Talk | uploaded a new version of "[[$1]]" |
page_first Talk | first |
page_last Talk | last |
pagecategories Talk | {{PLURAL:$1|Kategória|Kategóriák}} |
pagecategorieslink Talk | Special:Categories |
pagemovedsub Talk | Átnevezés sikeres |
pagesize Talk | (bytes) |
pagetitle Talk | $1 - {{SITENAME}} |
passwordremindertext Talk | Valaki (vélhetően te, a $1 IP-címről) azt kérte, hogy küldjünk neked új {{SITENAME}} ($4) jelszót. A "$2" felhasználó jelszava most "$3". Lépj be, és változtasd meg a jelszavad. Ha nem kértél új jelszót, vagy közben eszedbe jutott a régi, és már nem akarod megváltoztatni, nyugodtan figyelmen kívül hagyhatod ezt az értesítést, és használhatod tovább a régi jelszavadat. |
passwordremindertitle Talk | {{SITENAME}} jelszó emlékeztető |
passwordsent Talk | Az új jelszót elküldtük "$1" email címére. Lépj be a levélben található adatokkal. |
passwordtooshort Talk | Túl rövid a jelszavad. Legalább $1 karakterből kell állnia. |
patrol-log-auto Talk | (automatic) |
patrol-log-diff Talk | r$1 |
patrol-log-header Talk | |
patrol-log-line Talk | marked $1 of $2 patrolled $3 |
patrol-log-page Talk | Patrol log |
perfcached Talk | Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, és ezért lehetséges, hogy nem a legfrissebb változatot mutatják: |
perfcachedts Talk | Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, legutóbbi frissítésük ideje $1. |
perfdisabled Talk | Elnézést, de ez a lehetőség átmenetileg nem elérhető, mert annyira lelassítja az adatbázist, hogy senki nem tudja a wikit használni. |
permalink Talk | Link erre a változatra |
permissionserrors Talk | Permissions Errors |
permissionserrorstext Talk | You do not have permission to do that, for the following {{PLURAL:$1|reason|reasons}}: |
personaltools Talk | Személyes eszközök |
policy-url Talk | Project:Policy |
popularpages Talk | Népszerű lapok |
popularpages-summary Talk | |
portal Talk | Közösségi portál |
portal-url Talk | {{ns:project}}:Közösségi portál |
postcomment Talk | Üzenethagyás |
powersearch Talk | Keresés |
powersearchtext Talk | Keresés a névterekben:<br /> $1<br /> $2 Átirányítások listája Keresés:$3 $9 |
preferences Talk | Beállításaim |
preferences-summary Talk | |
prefixindex Talk | Keresés előtag szerint |
prefixindex-summary Talk | |
prefs-edits Talk | Number of edits: |
prefs-help-email Talk | 1 E-mail cím (nem kötelező megadni): Lehetővé teszi, hogy más szerkesztők kapcsolatba lépjenek veled a felhasználói vagy vitalapodon keresztül, anélkül, hogy névtelenséged feladnád. |
prefs-help-realname Talk | * Igazi neved (nem kötelező): ha úgy döntesz, hogy megadod ez lesz használva a munkád szerzőjének megjelölésére. |
prefs-misc Talk | Egyéb |
prefs-personal Talk | Felhasználói adatok |
prefs-rc Talk | Friss változtatások |
prefs-watchlist Talk | Figyelőlista |
prefs-watchlist-days Talk | A figyelőlistában mutatott napok száma: |
prefs-watchlist-edits Talk | A kiterjesztett figyelőlistán mutatott szerkesztések száma: |
prefsnologin Talk | Nem vagy belépve |
prefsnologintext Talk | Ahhoz, hogy a beállításaidat rögzíthesd, [[Special:Userlogin|be kell lépned]]. |
prefsreset Talk | A beállítások törlődtek a tárolóból vett értékekre. |
preview Talk | Előnézet |
previewconflict Talk | Ez az előnézet a felső szerkesztőablakban levő szövegnek megfelelő képet mutatja, ahogy az elmentés után kinézne. |
previewnote Talk | Ne felejtsd el, hogy ez csak egy előnézet, és nincs elmentve! |
previousdiff Talk | ‹ Előző változtatások |
previousrevision Talk | ‹Régebbi változat |
prevn Talk | előző $1 |
prevpage Talk | Előző oldal ($1) |
print Talk | Nyomtatás |
printableversion Talk | Nyomtatható változat |
privacy Talk | Adatvédelmi irányelvek |
privacypage Talk | {{ns:project}}:Adatvédelmi irányelvek |
projectpage Talk | Wiki lap megtekintése |
protect Talk | Lapvédelem |
protect-cascade Talk | Kaszkád védelem – védjen le minden lapot, amit ez a lap tartalmaz. |
protect-cascadeon Talk | A lap le van védve, mert tartalmazzák az alábbi lapok, amelyeken be van kapcsolva a kaszkád védelem. Ezen lap védelmi szintjének a megváltoztatása a kaszkád védelemre nincs hatással. |
protect-default Talk | (alapértelmezett) |
protect-expiring Talk | expires $1 (UTC) |
protect-fallback Talk | Require "$1" permission |
protect-level-autoconfirmed Talk | Csak regisztrált felhasználók |
protect-level-sysop Talk | Csak adminisztrátorok |
protect-locked-access Talk | Your account does not have permission to change page protection levels. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>: |
protect-locked-blocked Talk | You cannot change protection levels while blocked. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>: |
protect-locked-dblock Talk | Protection levels cannot be changed due to an active database lock. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>: |
protect-summary-cascade Talk | cascading |
protect-text Talk | Itt megtekintheted és módosíthatod a(z) [[$1]] lap védelmi szintjét. Légy szives, tartsd be a [[{{ns:project}}:Védett lapok|védett lapokkal kapcsolatos előírásokat]]. |
protect-unchain Talk | Átnevezési jogok állítása külön |
protect_change Talk | change protection |
protect_expiry_invalid Talk | Expiry time is invalid. |
protect_expiry_old Talk | Expiry time is in the past. |
protectcomment Talk | A védelem oka |
protectedarticle Talk | levédte a(z) [[$1]] lapot |
protectedinterface Talk | Ez a lap a honlap felületéhez szolgáltat szöveget a szoftver számára, és a visszaélések elkerülése végett le van zárva. A vitalapon javasolhatsz módosításokat. |
protectedpage Talk | Védett lap |
protectedpages Talk | Protected pages |
protectedpages-summary Talk | |
protectedpagesempty Talk | No pages are currently protected with these parameters. |
protectedpagestext Talk | The following pages are protected from moving or editing |
protectedpagetext Talk | Ez a lap a szerkesztések megakadályozása érdekében le lett zárva. Módosításokat a vitalapon javasolhatsz, a védelem feloldását az adminisztrátorok üzenőfalán kérheted . |
protectedpagewarning Talk | <strong>FIGYELEM: Ez a lap védett, csak adminisztrátorok szerkeszthetik. Szerkesztéskor tartsd szem előtt a [[Project:Lapvédelmi_irányelvek|zárt lapok irányelveit]].</strong> |
protectexpiry Talk | Időtartam |
protectlogpage Talk | Lapvédelmi_napló |
protectlogtext Talk | Ez a lezárt/megnyitott lapok listája. A részleteket a [[{{ns:project}}:Lapvédelmi irányelvek|zárt lapok irányelve]] tartalmazza. |
protectsub Talk | („$1” levédése) |
protectthispage Talk | Védelem a lapnak |
proxyblocker Talk | Proxy blocker |
proxyblockreason Talk | Az IP címed ''open proxy'' probléma miatt le van tiltva. Vedd fel a kapcsolatot egy informatikussal vagy az internet szolgáltatóddal ezen súlyos biztonsági probléma ügyében. |
proxyblocksuccess Talk | Kész. |
pubmedurl Talk | http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1 |
qbbrowse Talk | Böngészés |
qbedit Talk | Szerkeszt |
qbfind Talk | Keresés |
qbmyoptions Talk | Beállításaim |
qbpageinfo Talk | Lapinformáció |
qbpageoptions Talk | Lapbeállítások |
qbsettings Talk | Gyorsmenü beállítások |
qbsettings-fixedleft Talk | Fix baloldali |
qbsettings-fixedright Talk | Fix jobboldali |
qbsettings-floatingleft Talk | Lebegő baloldali |
qbsettings-floatingright Talk | Lebegő jobboldali |
qbsettings-none Talk | Nincs |
qbspecialpages Talk | Speciális lapok |
querypage-no-updates Talk | Updates for this page are currently disabled. Data here will not presently be refreshed. |
randompage Talk | Lap találomra |
randompage-nopages Talk | There are no pages in this namespace. |
randompage-url Talk | Special:Random |
randomredirect Talk | Átirányítás találomra |
randomredirect-nopages Talk | There are no redirects in this namespace. |
range_block_disabled Talk | The sysop ability to create range blocks is disabled. |
rc-change-size Talk | $1 |
rc_categories Talk | Limit to categories (separate with "|") |
rc_categories_any Talk | Any |
rclinks Talk | Az elmúlt $2 nap utolsó $1 változtatása legyen látható<br />$3 |
rclistfrom Talk | Az új változtatások kijelzése $1 után |
rclsub Talk | (a "$1" lapról hivatkozott lapok) |
rcnote Talk | Lentebb az utolsó <strong>$2</strong> nap utolsó <strong>$1</strong> változtatása látható. A lap generálásának időpontja $3. |
rcnotefrom Talk | Lentebb láthatóak a <b>$2</b> óta történt változások (<b>$1</b>-ig). |
rcpatroldisabled Talk | A Friss Változtatások Ellenőrzése kikapcsolva |
rcpatroldisabledtext Talk | A Friss Változtatások Ellenőrzése jelenleg nincs engedélyezve. |
rcshowhideanons Talk | névtelen szerkesztések $1 |
rcshowhidebots Talk | robotok szerkesztéseinek $1 |
rcshowhideliu Talk | bejelentkezett felhasználók szerkesztéseinek $1 |
rcshowhidemine Talk | saját szerkesztések $1 |
rcshowhideminor Talk | apró módosítások $1 |
rcshowhidepatr Talk | ellenőrzött szerkesztések $1 |
readonly Talk | Adatbázis lezárva |
readonly_lag Talk | Az adatbázis automatikusan zárolásra került, amíg a mellékszerverek utolérik a főszervert. |
readonlytext Talk | {| style="background: none;" |- | A {{SITENAME}} adatbázisa ideiglenesen le van zárva (valószínűleg adatbázis-karbantartás miatt). A lezárás időtartama alatt a lapok nem szerkeszthetők, és új szócikkek sem hozhatóak létre, az oldalak azonban továbbra is böngészhetőek. Az adminisztrátor, aki lezárta az adatbázist, az alábbi magyarázatot adta: <div>'''$1'''</div> |} |
readonlywarning Talk | <strong>FIGYELEM: Az adatbázis karbantartás miatt le van zárva, ezért a módosításaidat most nem lehetséges elmenteni. Érdemes a szöveget kimásolni és elmenteni egy szövegszerkesztőben a későbbi mentéshez.</strong> |
recentchanges Talk | Friss változtatások |
recentchanges-feed-description Talk | Kövesd a wiki friss változtatásait ezzel a hírcsatornával. |
recentchanges-url Talk | Special:Recentchanges |
recentchangesall Talk | összes |
recentchangescount Talk | Címszavak száma a friss változtatásokban: |
recentchangesdays Talk | Days to show in recent changes: |
recentchangeslinked Talk | Kapcsolódó változtatások |
recentchangeslinked-noresult Talk | No changes on linked pages during the given period. |
recentchangeslinked-summary Talk | This special page lists the last changes on pages who are linked. Pages on your watchlist are '''bold'''. |
recentchangeslinked-title Talk | Changes related to $1 |
recentchangestext Talk | Track the most recent changes to the wiki on this page. |
recreate Talk | Recreate |
recreate-deleted-warn Talk | '''Warning: You are recreating a page that was previously deleted.''', You should consider whether it is appropriate to continue editing this page. The deletion log for this page is provided here for convenience: |
redirectedfrom Talk | ($1 szócikkből átirányítva) |
redirectingto Talk | Átirányítás a következőre: [[:$1|$1]]... |
redirectpagesub Talk | Átirányítás lap |
remembermypassword Talk | Jelszó megjegyzése a használatok között. |
removedwatch Talk | Figyelőlistáról eltávolítva |
removedwatchtext Talk | A „$1” lapot eltávolítottam a figyelőlistáról. |
resetpass Talk | Reset account password |
resetpass_announce Talk | You logged in with a temporary e-mailed code. To finish logging in, you must set a new password here: |
resetpass_bad_temporary Talk | Invalid temporary password. You may have already successfully changed your password or requested a new temporary password. |
resetpass_forbidden Talk | Passwords cannot be changed on this wiki |
resetpass_header Talk | Reset password |
resetpass_missing Talk | No form data. |
resetpass_submit Talk | Set password and log in |
resetpass_success Talk | Your password has been changed successfully! Now logging you in... |
resetpass_text Talk | <!-- Add text here --> |
resetprefs Talk | Beállítások törlése |
restorelink Talk | {{PLURAL:$1|egy|$1}} törölt szerkesztés |
restrictedpheading Talk | Korlátozott hozzáférésű speciális lapok |
restriction-edit Talk | Szerkesztés |
restriction-level Talk | Restriction level: |
restriction-level-all Talk | any level |
restriction-level-autoconfirmed Talk | semi protected |
restriction-level-sysop Talk | full protected |
restriction-move Talk | Átmozgatás |
restriction-type Talk | Permission: |
resultsperpage Talk | Laponként mutatott találatok száma: |
retrievedfrom Talk | A lap eredeti címe "$1" |
returnto Talk | Vissza a $1 cikkhez. |
retypenew Talk | Új jelszó ismét: |
reupload Talk | Újraküldés |
reuploaddesc Talk | Visszatérés a felküldési űrlaphoz. |
rev-deleted-comment Talk | (comment removed) |
rev-deleted-event Talk | (entry removed) |
rev-deleted-text-permission Talk | <div class="mw-warning plainlinks"> This page revision has been removed from the public archives. There may be details in the [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} deletion log]. </div> |
rev-deleted-text-view Talk | <div class="mw-warning plainlinks"> This page revision has been removed from the public archives. As an administrator on this site you can view it; there may be details in the [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} deletion log]. </div> |
rev-deleted-user Talk | (username removed) |
rev-delundel Talk | show/hide |
revdelete-hide-comment Talk | Hide edit comment |
revdelete-hide-image Talk | Hide file content |
revdelete-hide-name Talk | Hide action and target |
revdelete-hide-restricted Talk | Apply these restrictions to sysops as well as others |
revdelete-hide-text Talk | Hide revision text |
revdelete-hide-user Talk | Hide editor's username/IP |
revdelete-legend Talk | Set restrictions: |
revdelete-log Talk | Log comment: |
revdelete-logaction Talk | $1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}} set to mode $2 |
revdelete-logentry Talk | changed revision visibility of [[$1]] |
revdelete-nooldid-text Talk | You have not specified target revision or revisions to perform this function on. |
revdelete-nooldid-title Talk | No target revision |
revdelete-selected Talk | {{PLURAL:$2|Selected revision|Selected revisions}} of '''$1:''' |
revdelete-submit Talk | Apply to selected revision |
revdelete-success Talk | Revision visibility successfully set. |
revdelete-suppress Talk | Suppress data from sysops as well as others |
revdelete-text Talk | Deleted revisions and events will still appear in the page history and logs, but parts of their content will be inaccessible to the public. Other admins on this wiki will still be able to access the hidden content and can undelete it again through this same interface, unless additional restrictions are set. |
revdelete-unsuppress Talk | Remove restrictions on restored revisions |
reverted Talk | Visszaállítva a korábbi változatra |
revertmove Talk | visszaállítás |
revertpage Talk | [[Special:Contributions/$2|$2]] szerkesztései visszaállítva $1 utolsó változatára |
revhistory Talk | Változások története |
revision-info Talk | $2 $1 kori változata |
revision-info-current Talk | - |
revision-nav Talk | ($1) $2 | $3 ($4) | $5 ($6) |
revisionasof Talk | $1 változat |
revisiondelete Talk | Delete/undelete revisions |
revnotfound Talk | A változat nem található |
revnotfoundtext Talk | A lap általad kért régi változatát nem találom. Kérlek, ellenőrizd az URL-t, amivel erre a lapra jutottál. |
rfcurl Talk | http://tools.ietf.org/html/rfc$1 |
rightslog Talk | Felhasználói jogosultságok naplója |
rightslogentry Talk | changed group membership for $1 from $2 to $3 |
rightslogtext Talk | This is a log of changes to user rights. |
rightsnone Talk | (none) |
rollback Talk | Roll back edits |
rollback-success Talk | Reverted edits by $1; changed back to last version by $2. |
rollback_short Talk | Rollback |
rollbackfailed Talk | Rollback failed |
rollbacklink Talk | visszaállítás |
rows Talk | Sor |
sat Talk | Szo |
saturday Talk | szombat |
savearticle Talk | Lap mentése |
savedprefs Talk | Az új beállításaid érvénybe léptek. |
savefile Talk | File mentése |
saveprefs Talk | Beállítások mentése |
saveusergroups Talk | Save User Groups |
scarytranscludedisabled Talk | [Interwiki transcluding is disabled] |
scarytranscludefailed Talk | [Template fetch failed for $1; sorry] |
scarytranscludetoolong Talk | [URL is too long; sorry] |
search Talk | Keresés |
searcharticle Talk | Menj |
searchbutton Talk | Keresés |
searchcontaining Talk | ''$1''-t tartalmazó lapokra keresés. |
searchdisabled Talk | Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik. |
searchnamed Talk | ''$1'' című lapok keresése. |
searchresults Talk | A keresés eredménye |
searchresultshead Talk | Keresés |
searchresulttext Talk | '''Megjegyzés''': Az újonnan elkészített szócikkek körülbelül 30-40 óra elteltével válnak kereshetővé. <br /> További információkkal a keresésről a [[Project:Keresés|Keresés]] szolgál. |
searchsubtitle Talk | Erre kerestél: „[[:$1]]” |
searchsubtitleinvalid Talk | A "$1" kereséshez |
seconds-abbrev Talk | s |
sectionlink Talk | → |
selectnewerversionfordiff Talk | Select a newer version for comparison |
selectolderversionfordiff Talk | Select an older version for comparison |
selfmove Talk | A cikk jelenlegi címe megegyezik azzal, amire át szeretnéd mozgatni. Egy szócikket saját magára mozgatni nem lehet. |
semiprotectedpagewarning Talk | '''Megjegyzés:''' ez a lap [[{{ns:project}}:Védett lapok|védett]], nem vagy újonnan regisztrált felhasználók nem szerkeszthetik. |
sep Talk | szep |
september Talk | szeptember |
september-gen Talk | September |
servertime Talk | A szerver ideje: |
session_fail_preview Talk | <strong>Sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet, mert elveszett a session adat. Kérjük próbálkozz újra! Amennyiben továbbra sem sikerül próbálj meg kijelentkezni, majd ismét bejelentkezni!</strong> |
session_fail_preview_html Talk | <strong>Sorry! We could not process your edit due to a loss of session data.</strong> ''Because this wiki has raw HTML enabled, the preview is hidden as a precaution against JavaScript attacks.'' <strong>If this is a legitimate edit attempt, please try again. If it still doesn't work, try logging out and logging back in.</strong> |
sessionfailure Talk | There seems to be a problem with your login session; this action has been canceled as a precaution against session hijacking. Please hit "back" and reload the page you came from, then try again. |
shareddescriptionfollows Talk | - |
sharedupload Talk | This file is a shared upload and may be used by other projects. |
shareduploadwiki Talk | Lásd a [$1 file leírólapját] a további információkért. |
shareduploadwiki-linktext Talk | file description page |
shortpages Talk | Rövid lapok |
shortpages-summary Talk | |
show Talk | megjelenítése |
show-big-image Talk | Full resolution |
show-big-image-thumb Talk | <small>Size of this preview: $1 × $2 pixels</small> |
showdiff Talk | Változtatások megtekintése |
showhidebots Talk | ($1 bots) |
showingresults Talk | Lent látható <b>$1</b> találat, az eleje <b>$2</b>. |
showingresultsnum Talk | Lent látható <b>$3</b> találat, az eleje #<b>$2</b>. |
showlast Talk | Az utolsó $1 kép $2. |
showlivepreview Talk | Live preview |
showpreview Talk | Előnézet megtekintése |
showtoc Talk | mutat |
sidebar Talk | * navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** sitesupport-url|sitesupport |
* Alsós portál ** mainpage|mainpage ** Rólunk|Rólunk ** Akkreditált tanfolyamaink|Akkreditált tanfolyamaink ** Impresszum|Impresszum ** Matematika/Betekintő/Továbbképzéseink/Nyílt órák|Nyílt órák * Matematika ** Matematika/Módszertani alapelvek|Módszertani alapelvek ** Matematika/Fejlesztendő képességek|Fejlesztendő képességek ** Matematika/Tanterv|Tanterv ** Matematika/Hozzárendelhető segédletek|Hozzárendelhető segédletek ** Matematika/Betekintő|Betekintő ** Matematika/Kitekintő|Kitekintő ** Matematika/Támasz|Támasz ** Matematika/Könyvesház|Könyvesház ** Matematika/Betekintő/Továbbképzéseink|Továbbképzéseink * Magyar nyelv és irodalom ** Magyar nyelv és irodalom/Módszertani alapelvek|Módszertani alapelvek ** Magyar nyelv és irodalom/Fejlesztendő képességek|Fejlesztendő képességek ** Magyar nyelv és irodalom/Tanterv|Tanterv ** Magyar nyelv és irodalom/Hozzárendelhető segédletek|Hozzárendelhető segédletek ** Magyar nyelv és irodalom/Betekintő|Betekintő ** Magyar nyelv és irodalom/Kitekintő|Kitekintő ** Magyar nyelv és irodalom/Támasz|Támasz ** Magyar nyelv és irodalom/Könyvesház|Könyvesház ** Magyar nyelv és irodalom/Betekintő/Továbbképzéseink|Továbbképzéseink * Környezetismeret ** Környezetismeret/Módszertani alapelvek|Módszertani alapelvek ** Környezetismeret/Fejlesztendő képességek|Fejlesztendő képességek ** Környezetismeret/Tanterv|Tanterv ** Környezetismeret/Hozzárendelhető segédletek|Hozzárendelhető segédletek ** Környezetismeret/Betekintő|Betekintő ** Környezetismeret/Kitekintő|Kitekintő ** Környezetismeret/Támasz|Támasz ** Környezetismeret/Könyvesház|Könyvesház ** Környezetismeret/Betekintő/Továbbképzéseink|Továbbképzéseink * Egyéb információk ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help | |
sig_tip Talk | Aláírás időponttal |
signupend Talk | {{int:loginend}} |
sitenotice Talk | - |
sitestats Talk | Tartalmi statisztikák |
sitestatstext Talk | There {{PLURAL:$1|is '''1''' page|are '''$1''' total pages}} in the database. This includes "talk" pages, pages about {{SITENAME}}, minimal "stub" pages, redirects, and others that probably don't qualify as content pages. Excluding those, there {{PLURAL:$2|is '''1''' page that is a|are '''$2''' pages that are}} probably legitimate content {{PLURAL:$2|page|pages}}. '''$8''' {{PLURAL:$8|file|files}} have been uploaded. There have been a total of '''$3''' {{PLURAL:$3|page view|page views}}, and '''$4''' {{PLURAL:$4|page edit|page edits}} since {{SITENAME}} was setup. That comes to '''$5''' average edits per page, and '''$6''' views per edit. The [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue] length is '''$7'''. |
sitesubtitle Talk | |
sitesupport Talk | Adományok |
sitesupport-url Talk | {{ns:project}}:Gyűjtőkampány |
sitetitle Talk | {{SITENAME}} |
siteuser Talk | $1 wiki felhasználó |
siteusers Talk | $1 wiki felhasználó(k) |
size-bytes Talk | $1 B |
size-gigabytes Talk | $1 GB |
size-kilobytes Talk | $1 KB |
size-megabytes Talk | $1 MB |
skin Talk | Felület |
skinpreview Talk | (előnézet) |
sorbs Talk | DNSBL |
sorbs_create_account_reason Talk | Your IP address is listed as an open proxy in the DNSBL used by this site. You cannot create an account |
sorbsreason Talk | Your IP address is listed as an open proxy in the DNSBL used by this site. |
sourcefilename Talk | Forrásfájl neve |
sp-contributions-blocklog Talk | Blokkolási napló |
sp-contributions-explain Talk | |
sp-contributions-footer Talk | - |
sp-contributions-footer-anon Talk | - |
sp-contributions-newbies Talk | Show contributions of new accounts only |
sp-contributions-newbies-sub Talk | Új szerkesztők lapjai |
sp-contributions-newer Talk | $1 frissebb |
sp-contributions-newest Talk | Legfrissebb |
sp-contributions-older Talk | $1 korábbi |
sp-contributions-oldest Talk | Legkorábbi |
sp-contributions-search Talk | Search for contributions |
sp-contributions-submit Talk | Search |
sp-contributions-username Talk | IP Address or username: |
sp-newimages-showfrom Talk | Új képek mutatása $1 után |
spam_blanking Talk | All revisions contained links to $1, blanking |
spam_reverting Talk | Reverting to last version not containing links to $1 |
spambot_username Talk | MediaWiki spam cleanup |
spamprotectionmatch Talk | A spamszűrőn az alábbi szöveg fennakadt: $1 |
spamprotectiontext Talk | Az általad elmenteni kívánt lap fennakadt a spamszűrőn. Ezt valószínűleg egy külső weblapra történő hivatkozás okozta. Ha úgy érzed, tévedés történt, kérd a lap spamszűrőből való kivételét [[{{ns:project}}:Adminisztrátorok üzenőfala|az adminisztrátorok üzenőfalán]]. |
spamprotectiontitle Talk | Spamszűrő |
speciallogtitlelabel Talk | Cím: |
specialloguserlabel Talk | Felhasználó: |
specialpage Talk | Speciális lap |
specialpage-empty Talk | There are no results for this report. |
specialpages Talk | Speciális lapok |
specialpages-summary Talk | |
spheading Talk | Speciális lapok |
sqlhidden Talk | (SQL query hidden) |
statistics Talk | Statisztikák |
statistics-footer Talk | |
statistics-mostpopular Talk | Most viewed pages |
storedversion Talk | A tárolt változat |
stub-threshold Talk | Threshold for <a href="#" class="stub">stub link</a> formatting: |
subcategories Talk | Alkategóriák |
subcategorycount Talk | Ebben a kategóriában $1 alkategória található. |
subject Talk | Téma/főcím |
subject-preview Talk | A szakaszcím előnézete |
successfulupload Talk | Sikeresen felküldve |
summary Talk | Összefoglaló |
summary-preview Talk | A szerkesztési összefoglaló előnézete |
sun Talk | Vas |
sunday Talk | vasárnap |
svg-long-desc Talk | (SVG file, nominally $1 × $2 pixels, file size: $3) |
table_pager_empty Talk | No results |
table_pager_first Talk | First page |
table_pager_last Talk | Last page |
table_pager_limit Talk | Show $1 items per page |
table_pager_limit_submit Talk | Go |
table_pager_next Talk | Next page |
table_pager_prev Talk | Previous page |
tagline Talk | A {{SITENAME}}BÓL |
Az {{SITENAME}}ból | |
talk Talk | Vitalap |
talkexists Talk | A lap átmozgatása sikerült, de a hozzá tartozó vitalapot nem tudtam átmozgatni mert már létezik egy egyező nevű lap az új helyen. Kérlek gondoskodj a két lap összefűzéséről. |
talkpage Talk | Lap megbeszélése |
talkpagelinktext Talk | Talk |
talkpagemoved Talk | Az oldal vitalapját is átmozgattam. |
talkpagenotmoved Talk | Az oldal vitalapja <strong>nem került</strong> átmozgatásra. |
talkpagetext Talk | <!-- MediaWiki:talkpagetext --> |
template-protected Talk | (védett) |
template-semiprotected Talk | (félig-védett) |
templatepage Talk | Sablon lapjának megtekintése |
templatesused Talk | Sablonok ezen a lapon: |
templatesusedpreview Talk | Az előnézetben használt sablonok: |
templatesusedsection Talk | Szakaszban használt sablonok: |
textboxsize Talk | Szerkesztés |
textmatches Talk | Szócikk szövege egyezik |
thisisdeleted Talk | $1 megnézése vagy helyreállítása? |
throttled-mailpassword Talk | A password reminder has already been sent, within the last $1 hours. To prevent abuse, only one password reminder will be sent per $1 hours. |
thu Talk | Csü |
thumbnail-more Talk | Nagyít |
thumbnail_dest_directory Talk | Unable to create destination directory |
thumbnail_error Talk | Hiba az indexkép létrehozásakor: $1 |
thumbnail_invalid_params Talk | Invalid thumbnail parameters |
thumbsize Talk | Indexkép mérete: |
thursday Talk | csütörtök |
timezonelegend Talk | Időzóna |
timezoneoffset Talk | Eltérés1: |
timezonetext Talk | Add meg az órák számát, amennyivel a helyi idő a GMT-től eltér (Magyarországon nyáron 2, télen 1). |
titlematches Talk | Címszó egyezik |
toc Talk | Tartalomjegyzék |
tog-ccmeonemails Talk | A másoknak küldött e-mailekről kapjak én is egy másolatot |
tog-diffonly Talk | Don't show page content below diffs |
tog-editondblclick Talk | Lapon duplakattintásra szerkesztés (JavaScript) |
tog-editsection Talk | Linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez |
tog-editsectiononrightclick Talk | Egyes szakaszok szerkesztése a szakaszcímre klikkeléssel (Javascript) |
tog-editwidth Talk | Teljes szélességű szerkesztőterület |
tog-enotifminoredits Talk | E-mail me also for minor edits of pages |
tog-enotifrevealaddr Talk | Reveal my e-mail address in notification mails |
tog-enotifusertalkpages Talk | E-mail me when my user talk page is changed |
tog-enotifwatchlistpages Talk | E-mail me when a page I'm watching is changed |
tog-extendwatchlist Talk | A figyelőlista kiterjesztése minden változtatásra (ne csak az utolsót mutassa) |
tog-externaldiff Talk | Külső különbségképző (diff) program használata |
tog-externaleditor Talk | Külső szerkesztőprogram alapértelmezett |
tog-fancysig Talk | Aláírás automatikus hivatkozás nélkül |
tog-forceeditsummary Talk | Figyelmeztessen, ha nem adok meg szerkesztési összefoglalót |
tog-hideminor Talk | Apró változtatások elrejtése a Friss változtatások lapon |
tog-highlightbroken Talk | Törött linkek <a href="" class="new">így</a> (alternatíva: így<a href="" class="internal">?</a>). |
tog-justify Talk | Bekezdések teljes szélességű tördelése („sorkizárás”) |
tog-minordefault Talk | Alapból minden szerkesztést jelöljön aprónak |
tog-nocache Talk | Lapok gyorstárazásának letiltása |
tog-nolangconversion Talk | Disable variants conversion |
tog-numberheadings Talk | Címsorok automatikus számozása |
tog-previewonfirst Talk | Előnézet első szerkesztésnél |
tog-previewontop Talk | Előnézet a szerkesztőterület előtt és nem utána |
tog-rememberpassword Talk | Jelszó megjegyzése a használatok között |
tog-showjumplinks Talk | Helyezzen el linket („Ugrás”) a beépített eszköztárra |
tog-shownumberswatching Talk | Az oldalt figyelők szerkesztők számának mutatása |
tog-showtoc Talk | Három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél mutasson tartalomjegyzéket |
tog-showtoolbar Talk | Szerkesztőeszköz–sor látható |
tog-underline Talk | Linkek aláhúzása: |
tog-uselivepreview Talk | Use live preview (JavaScript) (Experimental) |
tog-usenewrc Talk | Modern változások listája (nem minden böngészőre) |
tog-watchcreations Talk | Általad létrehozott lapok felvétele a figyelőlistádra |
tog-watchdefault Talk | Szerkesztett cikkek felvétele a figyelőlistára |
tog-watchdeletion Talk | Törölt cikkek felvétele a figyelőlistára |
tog-watchlisthidebots Talk | Robotok szerkesztéseinek elrejtése |
tog-watchlisthideminor Talk | Apró változtatások elrejtése |
tog-watchlisthideown Talk | Saját szerkesztések elrejtése |
tog-watchmoves Talk | Átnevezett lapok felvétele a figyelőlistára |
token_suffix_mismatch Talk | <strong>Your edit has been rejected because your client mangled the punctuation characters in the edit token. The edit has been rejected to prevent corruption of the article text. This sometimes happens when you are using a buggy web-based anonymous proxy service.</strong> |
toolbox Talk | Eszközök |
tooltip-ca-addsection Talk | Újabb fejezet nyitása a vitában. |
tooltip-ca-delete Talk | Lap törlése |
tooltip-ca-edit Talk | Te is szerkesztheted ezt az oldalt. Mielőtt elmentenéd, használd az előnézetet. |
tooltip-ca-history Talk | A lap korábbi változatai |
tooltip-ca-move Talk | Lap átmozgatása |
tooltip-ca-nstab-category Talk | Kategória megtekintése |
tooltip-ca-nstab-help Talk | Segítő lap megtekintése |
tooltip-ca-nstab-image Talk | Képleíró lap megtekintése |
tooltip-ca-nstab-main Talk | Lap megtekintése |
tooltip-ca-nstab-media Talk | Fájlleíró lap megtekintése |
tooltip-ca-nstab-mediawiki Talk | Rendszerüzenet megtekintése |
tooltip-ca-nstab-project Talk | Projekt lap megtekintése |
tooltip-ca-nstab-special Talk | Ez egy speciális lap, nem lehet szerkeszteni. |
tooltip-ca-nstab-template Talk | Sablon megtekintése |
tooltip-ca-nstab-user Talk | Felhasználói lap megtekintése |
tooltip-ca-protect Talk | Lap levédése |
tooltip-ca-talk Talk | Az oldal tartalmának megvitatása |
tooltip-ca-undelete Talk | Törölt lapváltozatok visszaállítása |
tooltip-ca-unwatch Talk | Lap eltávolítása a figyelőlistádról |
tooltip-ca-viewsource Talk | Ez egy védett lap. Ide kattintva megnézheted a forrását. |
tooltip-ca-watch Talk | Lap hozzáadása a figyelőlistádhoz |
tooltip-compareselectedversions Talk | A két kiválasztott változat közötti eltérések megjelenítése |
tooltip-diff Talk | Nézd meg, milyen változtatásokat végeztél eddig a szövegen |
tooltip-feed-atom Talk | A lap tartalma Atom feed formájában |
tooltip-feed-rss Talk | A lap tartalma RSS feed formájában |
tooltip-minoredit Talk | Szerkesztés megjelölése apróként |
tooltip-n-currentevents Talk | Háttérinformáció az aktuális eseményekről |
tooltip-n-help Talk | Ha bármi problémád van... |
tooltip-n-mainpage Talk | Kezdőlap megtekintése |
tooltip-n-portal Talk | A közösségről, miben segíthetsz, mit hol találsz meg |
tooltip-n-randompage Talk | Egy véletlenszerűen kiválasztott lap betöltése |
tooltip-n-recentchanges Talk | A wikin történt legutóbbi változtatások listája |
tooltip-n-sitesupport Talk | Támogass minket! |
tooltip-p-logo Talk | Kezdőlap |
tooltip-preview Talk | Mielőtt elmentenéd a lapot, ellenőrizd, biztosan úgy néz-e ki, ahogy szeretnéd! |
tooltip-pt-anonlogin Talk | Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező. |
tooltip-pt-anontalk Talk | Az általad használt IP címről végrehajtott szerkesztések megvitatása |
tooltip-pt-anonuserpage Talk | Az általad használt IP címhez tartozó felhasználói lap |
tooltip-pt-login Talk | Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező. |
tooltip-pt-logout Talk | Kijelentkezés |
tooltip-pt-mycontris Talk | A közreműködéseid listája |
tooltip-pt-mytalk Talk | A vitalapod |
tooltip-pt-preferences Talk | A beállításaid |
tooltip-pt-userpage Talk | A felhasználói lapod |
tooltip-pt-watchlist Talk | Az általad figyelemmel kísért oldalak utolsó változtatásai |
tooltip-recreate Talk | Recreate the page despite it has been deleted |
tooltip-save Talk | A változtatásaid elmentése |
tooltip-search Talk | Keresés a wikiben |
tooltip-t-contributions Talk | A felhasználó közreműködéseinek listája |
tooltip-t-emailuser Talk | Írj levelet ennek a felhasználónak! |
tooltip-t-permalink Talk | Permanent link to this version of the page |
tooltip-t-print Talk | Printable version of this page |
tooltip-t-recentchangeslinked Talk | Az erről a lapról hivatkozott lapok utolsó változtatásai |
tooltip-t-specialpages Talk | Az összes speciális lap listája |
tooltip-t-upload Talk | Képek vagy egyéb fájlok feltöltése |
tooltip-t-whatlinkshere Talk | Az erre a lapra hivatkozó más lapok listája |
tooltip-upload Talk | Start upload |
tooltip-watch Talk | Lap hozzáadása a figyelőlistádhoz |
trackback Talk | ; $4$5 : [$2 $1] |
trackbackbox Talk | <div id="mw_trackbacks"> Trackbacks for this article:<br /> $1 </div> |
trackbackdeleteok Talk | The trackback was successfully deleted. |
trackbackexcerpt Talk | ; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki> |
trackbacklink Talk | Trackback |
trackbackremove Talk | ([$1 Delete]) |
tue Talk | Kedd |
tuesday Talk | kedd |
uclinks Talk | View the last $1 changes; view the last $2 days. |
ucnote Talk | Lentebb <b>$1</b> módosításai láthatóak az elmúlt <b>$2</b> napban. |
uctop Talk | (utolsó) |
uid Talk | Azonosító: |
unblocked Talk | [[User:$1|$1]] blokkolása feloldva |
unblocked-id Talk | Block $1 has been removed |
unblockip Talk | Unblock user |
unblockiptext Talk | Use the form below to restore write access to a previously blocked IP address or username. |
unblocklink Talk | blokk feloldása |
unblocklogentry Talk | "$1" blokkolása feloldva |
uncategorizedcategories Talk | Kategorizálatlan kategóriák |
uncategorizedcategories-summary Talk | |
uncategorizedimages Talk | Kategorizálatlan képek |
uncategorizedimages-summary Talk | |
uncategorizedpages Talk | Kategorizálatlan lapok |
uncategorizedpages-summary Talk | |
uncategorizedtemplates Talk | Uncategorized templates |
uncategorizedtemplates-summary Talk | |
undelete Talk | Törölt lap helyreállítása |
undelete-bad-store-key Talk | Cannot undelete file revision with timestamp $1: file was missing before deletion. |
undelete-cleanup-error Talk | Error deleting unused archive file "$1". |
undelete-error-long Talk | Errors were encountered while undeleting the file: $1 |
undelete-error-short Talk | Error undeleting file: $1 |
undelete-filename-mismatch Talk | Cannot undelete file revision with timestamp $1: filename mismatch |
undelete-header Talk | See [[Special:Log/delete|the deletion log]] for recently deleted pages. |
undelete-missing-filearchive Talk | Unable to restore file archive ID $1 because it isn't in the database. It may have already been undeleted. |
undelete-no-results Talk | No matching pages found in the deletion archive. |
undelete-revision Talk | Deleted revision of $1 (as of $2) by $3: |
undelete-search-box Talk | Search deleted pages |
undelete-search-prefix Talk | Show pages starting with: |
undelete-search-submit Talk | Search |
undelete_short Talk | $1 szerkesztés helyreállítása |
undeletebtn Talk | Helyreállítás! |
undeletecomment Talk | Visszaállítás oka: |
undeletedarticle Talk | "$1" helyreállítva |
undeletedfiles Talk | $1 file(s) restored |
undeletedpage Talk | <big>'''$1 helyreállítva'''</big> Lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplót]] a legutóbbi törlések és helyreállítások listájához. |
undeletedrevisions Talk | $1 változat helyreállítva |
undeletedrevisions-files Talk | $1 revision(s) and $2 file(s) restored |
undeleteextrahelp Talk | A lap teljes helyreállításához ne jelölj be egy boxot sem, csak nyomj a '''''Helyreállítás!''''' gombra. A lap részleges helyreállításához jelöld be a kívánt szerkesztések melletti boxokat, és nyomj a '''''Helyreállítás!''''' gombra. Ha megnyomod a '''''Vissza''''' gombot, az törli a boxok és az összefoglaló jelenlegi tartalmát. |
undeletehistory Talk | Ha helyreállítasz egy lapot, azzal visszahozod laptörténet összes változatát. Ha lap törlése óta azonos néven már létrehoztak egy újabb lapot, a helyreállított változatok a laptörténet elejére kerülnek be, a jelenlegi lapváltozat módosítása nélkül. |
undeletehistorynoadmin Talk | This article has been deleted. The reason for deletion is shown in the summary below, along with details of the users who had edited this page before deletion. The actual text of these deleted revisions is only available to administrators. |
undeletepage Talk | Törölt lapok megtekintése és helyreállítása |
undeletepagetext Talk | Az alábbi lapokat törölték, de még helyreállíthatók az archívumból (az archívumot időről időre üríthetik!). |
undeletereset Talk | Vissza |
undeleterevdel Talk | Undeletion will not be performed if it will result in the top page revision being partially deleted. In such cases, you must uncheck or unhide the newest deleted revisions. Revisions of files that you don't have permission to view will not be restored. |
undeleterevision-missing Talk | Invalid or missing revision. You may have a bad link, or the revision may have been restored or removed from the archive. |
undeleterevisions Talk | $1 változat archiválva |
underline-always Talk | Mindig |
underline-default Talk | A böngésző alapértelmezése szerint |
underline-never Talk | Soha |
undo-failure Talk | A szerkesztést nem lehet visszavonni vele ütköző későbbi szerkesztések miatt. |
undo-success Talk | A szerkesztés visszavonható. Kérlek ellenőrizd a változásokat alább, hogy valóban ezt szeretnéd-e tenni, majd kattints a lap mentése gombra a visszavonás véglegesítéséhez. |
undo-summary Talk | [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]) $1 szerkesztésének visszaállítása. |
unexpected Talk | Váratlan érték: "$1"="$2". |
unit-pixel Talk | px |
unlockbtn Talk | Unlock database |
unlockconfirm Talk | Yes, I really want to unlock the database. |
unlockdb Talk | Unlock database |
unlockdbsuccesssub Talk | Database lock removed |
unlockdbsuccesstext Talk | The database has been unlocked. |
unlockdbtext Talk | Unlocking the database will restore the ability of all users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and other things requiring changes in the database. Please confirm that this is what you intend to do. |
unprotect Talk | Védelem ki |
unprotectedarticle Talk | eltávolította a védelmet a(z) "[[$1]]" lapról |
unprotectsub Talk | („$1” védelmének feloldása) |
unprotectthispage Talk | Védelem megszüntetése |
unusedcategories Talk | Nem használt kategóriák |
unusedcategoriestext Talk | A következő kategóriákban egyetlen cikk, illetve alkategória sem szerepel. |
unusedimages Talk | Nem használt képek |
unusedimagestext Talk | <p>Vedd figyelembe azt hogy más lapok - mint például a nemzetközi {{grammar:k|{{SITENAME}}}} - közvetlenül hivatkozhatnak egy file URL-jére, ezért szerepelhet itt annak ellenére hogy aktívan használják.</p> |
unusedtemplates Talk | Nem használt sablonok |
unusedtemplates-summary Talk | |
unusedtemplatestext Talk | Ez a lap azon sablon névtérben lévő lapokat gyűjti össze, melyek nem találhatók meg más lapokon. Ellenőrizd a linkeket, mielőtt törölnéd őket. |
unusedtemplateswlh Talk | other links |
unwatch Talk | Lapfigyelés vége |
unwatchedpages Talk | Nem figyelt lapok |
unwatchedpages-summary Talk | |
unwatching Talk | Figyelés befejezése... |
unwatchthispage Talk | Figyelés vége |
updated Talk | (Frissítve) |
updatedmarker Talk | updated since my last visit |
upload Talk | Fájl felküldése |
upload-curl-error28 Talk | Upload timeout |
upload-curl-error28-text Talk | The site took too long to respond. Please check the site is up, wait a short while and try again. You may want to try at a less busy time. |
upload-curl-error6 Talk | Couldn't reach URL |
upload-curl-error6-text Talk | The URL provided could not be reached. Please double-check that the URL is correct and the site is up. |
upload-file-error Talk | Internal error |
upload-file-error-text Talk | An internal error occurred when attempting to create a temporary file on the server. Please contact a system administrator. |
upload-misc-error Talk | Unknown upload error |
upload-misc-error-text Talk | An unknown error occurred during the upload. Please verify that the URL is valid and accessible and try again. If the problem persists, contact a system administrator. |
upload-proto-error Talk | Incorrect protocol |
upload-proto-error-text Talk | Remote upload requires URLs beginning with <code>http://</code> or <code>ftp://</code>. |
upload_directory_read_only Talk | The upload directory ($1) is not writable by the webserver. |
upload_source_file Talk | (a file on your computer) |
upload_source_url Talk | (a valid, publicly accessible URL) |
uploadbtn Talk | Fájl felküldése |
uploadcorrupt Talk | A fájl sérült vagy hibás a kiterjesztése. Légy szíves ellenőrizd a fájlt és próbálkozz újra! |
uploaddisabled Talk | Uploads disabled |
uploaddisabledtext Talk | File uploads are disabled on this wiki. |
uploadedfiles Talk | Felküldött file-ok |
uploadedimage Talk | "[[$1]]" felküldve |
uploaderror Talk | Felküldési hiba |
uploadlog Talk | felküldési napló |
uploadlogpage Talk | Felküldési_napló |
uploadlogpagetext Talk | Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája. Minden időpont a szerver időzónájában (UTC) van megadva. |
uploadnewversion-linktext Talk | A fájl újabb változatának felküldése |
uploadnologin Talk | Nem jelentkeztél be |
uploadnologintext Talk | Csak regisztrált felhasználók tölthetnek fel fájlokat. [[Special:Userlogin|Jelentkezz be]] vagy [{{FULLURL:Special:userlogin|type=signup}} regisztrálj]! |
uploadscripted Talk | Ez a file olyan HTML vagy script kódot tartalmaz melyet tévedésből egy webböngésző esetleg értelmezni próbálhatna. |
uploadtext Talk | Use the form below to upload files, to view or search previously uploaded images go to the [[Special:Imagelist|list of uploaded files]], uploads and deletions are also logged in the [[Special:Log/upload|upload log]]. To include the image in a page, use a link in the form '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''', '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|alt text]]</nowiki>''' or '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>''' for directly linking to the file. |
uploadvirus Talk | Ez a file vírust tartalmaz! A részletek: $1 |
uploadwarning Talk | Felküldési figyelmeztetés |
usercssjsyoucanpreview Talk | <strong>Tipp:</strong> Használd az "Előnézet megtekintése" gombot az új css/js teszteléséhez mentés előtt. |
usercsspreview Talk | '''Ne felejtsd el, hogy ez csak a css előnézete és még nincs elmentve!''' |
userexists Talk | A megadott felhasználói név már foglalt. Kérlek, válassz másikat! |
userinvalidcssjstitle Talk | '''Figyelem:''' Nincs „$1” nevű felület. Lehet, hogy nagy kezdőbetűt használtál olyan helyen, ahol nem kellene? A felületekhez tartozó .css/.js oldalak kisbetűvel kezdődnek. (Például ''User:Gipsz Jakab/monobook.css'' és nem ''User:Gipsz Jakab/Monobook.css''.) |
userjspreview Talk | '''Ne felejtsd el hogy még csak teszteled a felhasználói javascriptedet és az még nincs elmentve!''' |
userlogin Talk | Belépés |
userlogout Talk | Kilépés |
usermailererror Talk | Mail object returned error: |
username Talk | Felhasználói név: |
userpage Talk | Felhasználói lap |
userrights Talk | User rights management |
userrights-available-add Talk | You can add users to $1. |
userrights-available-none Talk | You may not alter group membership. |
userrights-available-remove Talk | You can remove users from $1. |
userrights-editusergroup Talk | Edit user groups |
userrights-groupsavailable Talk | Available groups: |
userrights-groupshelp Talk | Select groups you want the user to be removed from or added to. Unselected groups will not be changed. You can deselect a group with CTRL + Left Click |
userrights-groupsmember Talk | Member of: |
userrights-lookup-user Talk | Manage user groups |
userrights-reason Talk | Reason for change: |
userrights-summary Talk | |
userrights-user-editname Talk | Enter a username: |
userstats Talk | Felhasználói statisztikák |
userstatstext Talk | Jelenleg <b>$1</b> regisztrált felhasználónk van; közülük <b>$2</b> ($4%) $5 (lásd: $3). |
variantname-kk Talk | kk |
variantname-kk-cn Talk | kk-cn |
variantname-kk-kz Talk | kk-kz |
variantname-kk-tr Talk | kk-tr |
variantname-ku Talk | ku |
variantname-ku-arab Talk | ku-arab |
variantname-ku-latn Talk | ku-latn |
variantname-sr Talk | sr |
variantname-sr-ec Talk | sr-ec |
variantname-sr-el Talk | sr-el |
variantname-sr-jc Talk | sr-jc |
variantname-sr-jl Talk | sr-jl |
variantname-zh Talk | zh |
variantname-zh-cn Talk | cn |
variantname-zh-hk Talk | hk |
variantname-zh-sg Talk | sg |
variantname-zh-tw Talk | tw |
version Talk | Névjegy |
versionrequired Talk | Version $1 of MediaWiki required |
versionrequiredtext Talk | Version $1 of MediaWiki is required to use this page. See [[Special:Version|version page]]. |
video-dims Talk | $1, $2×$3 |
viewcount Talk | Ezt a lapot eddig {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal látogatták meg. |
viewdeleted Talk | View $1? |
viewdeletedpage Talk | Törölt lapok megtekintése |
viewhelppage Talk | View help page |
viewpagelogs Talk | A lap a rendszernaplókban |
viewprevnext Talk | ($1) ($2) ($3) |
views Talk | Nézetek |
viewsource Talk | Lapforrás |
viewsourcefor Talk | $1 változata |
viewsourcetext Talk | A lap forrását megtekintheted és másolhatod: |
viewtalkpage Talk | Beszélgetés megtekintése |
wantedcategories Talk | Keresett kategóriák |
wantedcategories-summary Talk | |
wantedpages Talk | Keresett lapok |
wantedpages-summary Talk | |
watch Talk | Lap figyelése |
watching Talk | Figyelés... |
watchlist Talk | Figyelőlistám |
watchlist-details Talk | <strong>$1</strong> lap van a figyelőlistádon (a vitalapokon kívül). |
watchlist-hide-bots Talk | Botok szerkesztéseinek elrejtése |
watchlist-hide-minor Talk | Apró módosítások elrejtése |
watchlist-hide-own Talk | Saját szerkesztések elrejtése |
watchlist-show-bots Talk | Botok szerkesztéseinek megjelenítése |
watchlist-show-minor Talk | Apró módosítások megjelenítése |
watchlist-show-own Talk | Saját szerkesztések megjelenítése |
watchlistall2 Talk | bármikor |
watchlistanontext Talk | A figyelőlistád megtekintéséhez és szerkesztéséhez $1. |
watchlistcontains Talk | A figyelőlistád $1 lapot tartalmaz. |
watchlistedit-clear-confirm Talk | This will remove all titles from your watchlist. Are you sure you want to do this? You can also [[Special:Watchlist/edit|remove individual titles]]. |
watchlistedit-clear-done Talk | Your watchlist has been cleared. All titles were removed. |
watchlistedit-clear-legend Talk | Clear watchlist |
watchlistedit-clear-submit Talk | Clear |
watchlistedit-clear-title Talk | Clear watchlist |
watchlistedit-noitems Talk | Your watchlist contains no titles. |
watchlistedit-normal-done Talk | {{PLURAL:$1|1 title was|$1 titles were}} removed from your watchlist: |
watchlistedit-normal-explain Talk | Titles on your watchlist are shown below. To remove a title, check the box next to it, and click Remove Titles. You can also [[Special:Watchlist/raw|edit the raw list]], or [[Special:Watchlist/clear|remove all titles]]. |
watchlistedit-normal-legend Talk | Remove titles from watchlist |
watchlistedit-normal-submit Talk | Remove Titles |
watchlistedit-normal-title Talk | Edit watchlist |
watchlistedit-numitems Talk | Your watchlist contains {{PLURAL:$1|1 title|$1 titles}}, excluding talk pages. |
watchlistedit-raw-added Talk | {{PLURAL:$1|1 title was|$1 titles were}} added: |
watchlistedit-raw-done Talk | Your watchlist has been updated. |
watchlistedit-raw-explain Talk | Titles on your watchlist are shown below, and can be edited by adding to and removing from the list; one title per line. When finished, click Update Watchlist. You can also [[Special:Watchlist/edit|use the standard editor]]. |
watchlistedit-raw-legend Talk | Edit raw watchlist |
watchlistedit-raw-removed Talk | {{PLURAL:$1|1 title was|$1 titles were}} removed: |
watchlistedit-raw-submit Talk | Update Watchlist |
watchlistedit-raw-title Talk | Edit raw watchlist |
watchlistedit-raw-titles Talk | Titles: |
watchlistfor Talk | ('''$1''' részére) |
watchlisttools-clear Talk | Clear watchlist |
watchlisttools-edit Talk | View and edit watchlist |
watchlisttools-raw Talk | Edit raw watchlist |
watchlisttools-view Talk | View relevant changes |
watchmethod-list Talk | a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok |
watchmethod-recent Talk | a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések |
watchnochange Talk | Egyik figyelt lap sem változott a megadott időintervallumon belül. |
watchnologin Talk | Nincs belépve |
watchnologintext Talk | Ahhoz, hogy figyelőlistád lehessen, [[Special:Userlogin|be kell lépned]]. |
watchthis Talk | Figyeld a szócikket |
watchthispage Talk | Lap figyelése |
watchthisupload Talk | Figyeld ezt a lapot |
wed Talk | Sze |
wednesday Talk | szerda |
welcomecreation Talk | == Üdvözöllek, $1! == A felhasználói környezeted létrehoztuk. Ne felejtsd el átnézni a személyes {{SITENAME}} beállításaidat. |
whatlinkshere Talk | Mi hivatkozik erre |
whatlinkshere-barrow Talk | < |
whatlinkshere-links Talk | ← links |
whatlinkshere-next Talk | {{PLURAL:$1|next|next $1}} |
whatlinkshere-prev Talk | {{PLURAL:$1|previous|previous $1}} |
whatlinkshere-summary Talk | |
whatlinkshere-title Talk | Pages that link to $1 |
whitelistacctext Talk | Ahhoz, hogy ezen a Wikin új nevet regisztrálj [[Special:Userlogin|be kell lépned]] a szükséges engedélyszinttel. |
whitelistacctitle Talk | Nem készíthetsz új bejelentkezési kódot |
whitelistedittext Talk | A szócikkek szerkesztéséhez $1. |
whitelistedittitle Talk | A szerkesztéshez be kell lépned |
whitelistreadtext Talk | [[Special:Userlogin|Be kell lépned]] ahhoz, hogy cikkeket tudj olvasni. |
whitelistreadtitle Talk | Az olvasáshoz be kell lépned |
widthheight Talk | $1×$2 |
widthheightpage Talk | $1×$2, $3 pages |
withoutinterwiki Talk | Pages without language links |
withoutinterwiki-header Talk | The following pages do not link to other language versions: |
withoutinterwiki-summary Talk | |
wlheader-enotif Talk | * Email értesítés engedélyezve. |
wlheader-showupdated Talk | * Azok a lapok, amelyek megváltoztak, mióta utoljára megnézted őket, '''vastagon''' láthatóak. |
wlnote Talk | Lentebb az utolsó <b>$2</b> óra $1 változtatása látható. |
wlshowlast Talk | Az elmúlt $1 órában | $2 napon | $3 történt változtatások legyenek láthatóak |
wrong_wfQuery_params Talk | Incorrect parameters to wfQuery()<br /> Function: $1<br /> Query: $2 |
wrongpassword Talk | A megadott jelszó helytelen. |
wrongpasswordempty Talk | Nem adtál meg jelszót. Próbáld újra. |
year Talk | From year (and earlier): |
youhavenewmessages Talk | $1 van. ($2) |
youhavenewmessagesmulti Talk | You have new messages on $1 |
yourdiff Talk | Eltérések |
yourdomainname Talk | Your domain: |
youremail Talk | Az e-mail címed1: |
yourlanguage Talk | A felület nyelve: |
yourname Talk | A felhasználói neved |
yournick Talk | A beceneved (aláírásokhoz): |
yourpassword Talk | Jelszavad |
yourpasswordagain Talk | Jelszavad ismét |
yourrealname Talk | Valódi neved* |
yourtext Talk | Your text |
yourvariant Talk | Variant |